Morphine - Mary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morphine - Mary




Cross my fingers and I hope to God
Скрещиваю пальцы и молю Бога
I knock on wood and pray with all I′ve got
Я стучу по дереву и молюсь изо всех сил.
You can cross my bow with a cannonball
Ты можешь перестрелять мой лук пушечным ядром.
See the writing on the wall, oh
Видишь надпись на стене?
Well, there's no map and there′s no clue
Нет ни карты, ни ключа к разгадке.
Of where to go and what to do, who to dog
О том, куда идти и что делать, кого искать.
And who to ride, who to hold forever by your side
И кого оседлать, кого вечно держать рядом с собой?
Yeah, forever by your side
Да, я всегда буду рядом с тобой.
Mary, won't you call my name?
Мэри, ты не позовешь меня?
Mary, won't you call my name?
Мэри, ты не позовешь меня?
Mary, won′t you call my, Mary, won′t you call my
Мэри, не позовешь ли ты мою, Мэри, не позовешь ли ты мою ...
Mary, won't you call my name?
Мэри, ты не позовешь меня?
Well, I fell into the hands of a rich man′s daughter
Так вот, я попал в руки дочери богача.
She led me like a lamb, no bother
Она вела меня, как ягненка, не беспокоясь.
To go and live inside a barn
Уйти и жить в сарае.
On her daddy's 90 acre farm
На ферме ее отца в 90 акров.
Well, hide your daughters in the snow
Что ж, спрячьте своих дочерей в снегу.
And watch out for the undertow
И Берегись подводного течения.
Hold both hands against the door
Держитесь обеими руками за дверь.
Dig your feet into the floor
Зарывайся ногами в пол.
Tell ya, there′s no map and there's no clue
Говорю тебе, здесь нет ни карты, ни ключа к разгадке.
Where to go and what to do, who to dog
Куда идти и что делать, кого догонять?
Who to ride, who to hold forever by your side
Кого оседлать, кого вечно держать рядом с собой?
Yeah, forever by your side
Да, я всегда буду рядом с тобой.
Mary, won′t you call my name?
Мэри, ты не позовешь меня?
Mary, won't you call my name?
Мэри, ты не позовешь меня?
Mary, won't you call my, Mary, won′t you call my
Мэри, не позовешь ли ты мою, Мэри, не позовешь ли ты мою ...
Mary, won′t you call my name?
Мэри, ты не позовешь меня?





Writer(s): B. Eno, T. Booth, J. Glennie, L. Gott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.