Paroles et traduction Morray - Kingdom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
want
a
kingdom
for
my
queen
Я
просто
хочу
королевство
для
моей
королевы
That′s
you
baby
Это
ты,
малышка
I
just
want
a
kingdom
for
my
queen
Я
просто
хочу
королевство
для
моей
королевы
A
castle
for
my
team
Замок
для
моей
команды
Money
for
the
babies
college
fund
Деньги
на
обучение
детей
в
колледже
Fla-dap
flexing
on
em
one
on
one
Выпендриваюсь
перед
ними
один
на
один
Can't
believe
it′s
time
Не
могу
поверить,
что
настало
время
I'm
finally
getting
mine
Я
наконец-то
получаю
свое
On
a
cloud
living
on
a
high
На
седьмом
небе
от
счастья
Blow
the
clouds
rolling
who
I
Выпускаю
дым,
кайфую,
кто
я
такой
I
got
so
much
on
my
shoulders
man
it's
so
much
on
my
heart
У
меня
так
много
на
плечах,
мужик,
так
много
на
сердце
Gotta
keep
my
shit
together
or
I
might
just
fall
apart
Должен
держать
себя
в
руках,
иначе
могу
просто
развалиться
What
I′m
writing
is
my
story
tevy
tev
turn
it
to
art
То,
что
я
пишу,
— моя
история,
Теви
Тев
превращает
это
в
искусство
I
ain′t
focused
on
the
ending,
I'm
just
glad
I
got
to
start
Я
не
сосредоточен
на
концовке,
я
просто
рад,
что
смог
начать
Looking
at
a
new
beginning
now
my
life
is
living
better
Смотрю
на
новое
начало,
теперь
моя
жизнь
становится
лучше
I
ain′t
even
got
no
money
but
got
reasons
to
keep
my
head
up
У
меня
даже
нет
денег,
но
есть
причины
держать
голову
высоко
Living
in
the
same
hood
as
when
I
started
this
endeavor
Живу
в
том
же
районе,
что
и
когда
начинал
это
дело
Bitch
I'm
staying
in
the
heat
because
a
nigga
love
the
weather
Сука,
я
остаюсь
в
жаре,
потому
что,
нигга,
люблю
такую
погоду
I
still
dream
about
the
money
now
it′s
easier
to
reach
it
Я
все
еще
мечтаю
о
деньгах,
теперь
их
легче
достичь
Im
still
grasping
at
the
bag
'cause
lord
knows
that
I
need
it
Я
все
еще
хватаюсь
за
мешок,
потому
что
Господь
знает,
что
мне
это
нужно
Cutting
rocky
ties
throw
them
niggas
off
of
a
Heath
cliff
Обрываю
ненужные
связи,
сбрасываю
этих
ниггеров
с
утеса
I
want
silent
partners
heavy
fuckin
extra
on
the
speechless
Я
хочу
молчаливых
партнеров,
чертовски
много
лишнего
на
безгласных
I
just
want
a
kingdom
for
my
queen
Я
просто
хочу
королевство
для
моей
королевы
A
castle
for
my
team
Замок
для
моей
команды
Money
for
the
babies
college
fund
Деньги
на
обучение
детей
в
колледже
Fla-dap
flexing
on
em
one
on
one
Выпендриваюсь
перед
ними
один
на
один
Can′t
believe
it's
time
Не
могу
поверить,
что
настало
время
I'm
finally
getting
mine
Я
наконец-то
получаю
свое
On
a
cloud
living
on
a
high
На
седьмом
небе
от
счастья
Blow
the
clouds
rolling
who
I
Выпускаю
дым,
кайфую,
кто
я
такой
They
depending
on
me
to
come
around
and
do
the
saving
Они
рассчитывают,
что
я
приду
и
спасу
всех
But
little
do
they
know
that
I′m
the
one
that
need
the
saving
Но
они
не
знают,
что
это
я
нуждаюсь
в
спасении
Spent
up
the
check
tryna
flex
on
how
a
nigga
made
it
Потратил
всю
зарплату,
пытаясь
выпендриться
тем,
как
я
преуспел
Now
I′m
looking
at
the
bills
with
nothing
in
my
savings
Теперь
я
смотрю
на
счета,
а
на
сбережениях
ничего
нет
Voice
in
my
head
must've
died
someone
save
him
Голос
в
моей
голове,
должно
быть,
умер,
кто-нибудь
спаси
его
I′ma
need
to
host
auditions
so
I
can
replace
him
Мне
нужно
провести
прослушивания,
чтобы
заменить
его
Negative
nancy
hella
ancy
I
can't
seem
to
shake
them
Негативная
Нэнси,
чертовски
беспокойная,
никак
не
могу
от
нее
избавиться
A
lot
of
bigger
problems
didn′t
address
em
they
were
made
slim
Много
больших
проблем,
я
не
решал
их,
они
стали
меньше
Niggas
really
think
cuz
they
help
that
they
made
him
Нигеры
действительно
думают,
что
раз
они
помогли,
то
они
его
сделали
Just
'cause
I
draw
a
tree
on
a
boot
don′t
mean
I
made
timbs
Только
потому,
что
я
рисую
дерево
на
ботинке,
не
значит,
что
я
создал
Timberlands
Just
'cause
I
step
on
the
scale
don't
mean
I
really
weighed
in
Только
потому,
что
я
встаю
на
весы,
не
значит,
что
я
действительно
взвесился
Just
′cause
you
got
an
opinion
don′t
mean
you
should
weigh
in
Только
потому,
что
у
тебя
есть
мнение,
не
значит,
что
ты
должен
его
высказывать
I
just
want
a
kingdom
for
my
queen
Я
просто
хочу
королевство
для
моей
королевы
A
castle
for
my
team
Замок
для
моей
команды
Money
for
the
babies
college
fund
Деньги
на
обучение
детей
в
колледже
Fla-dap
flexing
on
em
one
on
one
Выпендриваюсь
перед
ними
один
на
один
Can't
believe
it′s
time
Не
могу
поверить,
что
настало
время
I'm
finally
getting
mine
Я
наконец-то
получаю
свое
On
a
cloud
living
on
a
high
На
седьмом
небе
от
счастья
Blow
the
clouds
rolling
who
I
Выпускаю
дым,
кайфую,
кто
я
такой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vid Vucenovic, Morae Ruffin, Nikola Pejovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.