Paroles et traduction Morray - Mistakes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
end,
oh
В
конце
концов,
о
In
the
end,
show
me
your
colors
В
конце
концов,
покажи
мне
свое
истинное
лицо
In
the
end,
oh
В
конце
концов,
о
Whatever
happens
Что
бы
ни
случилось
Show
me
your
colors
Покажи
мне
свое
истинное
лицо
Money
will
never
change
me
Деньги
никогда
меня
не
изменят
Ben
franks
for
the
dubs,
that′s
how
I
change
things
Бенджамины
Франклины
за
двадцатки,
вот
как
я
меняю
вещи
Two-faced
friends
acting
different,
these
niggas
acting
like
changelings
Двуличные
друзья
ведут
себя
по-другому,
эти
ниггеры
ведут
себя
как
оборотни
I'm
getting
lit
′cause
a
nigga
know
I
got
to
maintain
things
Я
зажигаю,
потому
что,
детка,
я
должен
поддерживать
все
на
плаву
Call
it
sustaining,
'cause
if
I
fall
who
are
they
blaming?
Назови
это
выживанием,
потому
что
если
я
упаду,
кого
они
будут
винить?
Pockets
full
of
hundreds,
never
thought
that
I
could
have
it
Карманы
полны
сотен,
никогда
не
думал,
что
у
меня
это
будет
Living
my
best
life,
stress-free,
finally
happened
Живу
лучшей
жизнью,
без
стресса,
наконец-то
это
случилось
Don't
gotta
cap
shit,
now
I′m
making
it
off
of
rapping
Не
нужно
врать,
теперь
я
зарабатываю
на
рэпе
Eating
good,
went
from
ramen
to
Wagyu
with
my
salads
Хорошо
питаюсь,
перешел
с
лапши
быстрого
приготовления
на
вагю
с
салатами
It′s
fly
shit,
sitting
high
shit
Это
круто,
сидеть
высоко
Champagne
on
the
plane
'cause
I
know
they
stock
it
Шампанское
в
самолете,
потому
что
я
знаю,
что
оно
там
есть
Fan
rushing,
scream
my
name
like
a
fucking
mosh
pit
Натиск
фанатов,
кричат
мое
имя,
как
в
чертовом
мошпите
Give
′em
hugs,
but
not
dumb
you
know
gudda
cocked
it
Обнимаю
их,
но
не
будь
дурой,
знай,
что
ствол
заряжен
Got
everything
I
need,
it
feels
so
right
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
это
так
прекрасно
Clear
my
conscience,
forgive
me,
and
get
my
soul
right
Очищаю
свою
совесть,
прости
меня,
и
привожу
свою
душу
в
порядок
It's
hard
to
try
and
figure
out
how
to
control
life
Трудно
пытаться
понять,
как
контролировать
жизнь
But
that′s
the
problem
'cause
I
can
only
control
mine
Но
в
этом
и
проблема,
потому
что
я
могу
контролировать
только
свою
Time
heals
all,
that′s
a
lie
Время
лечит
все,
это
ложь
'Cause
I
still
see
the
pain
every
time
I
close
my
eyes
Потому
что
я
все
еще
вижу
боль
каждый
раз,
когда
закрываю
глаза
Time
heals
all,
that's
a
lie
Время
лечит
все,
это
ложь
′Cause
I
still
see
the
pain
every
time
I
close
my
eyes
Потому
что
я
все
еще
вижу
боль
каждый
раз,
когда
закрываю
глаза
Money
will
never
change
me
Деньги
никогда
меня
не
изменят
Ben
franks
for
the
dubs,
that′s
how
I
change
things
Бенджамины
Франклины
за
двадцатки,
вот
как
я
меняю
вещи
Two-faced
friends
acting
different,
these
niggas
acting
like
changelings
Двуличные
друзья
ведут
себя
по-другому,
эти
ниггеры
ведут
себя
как
оборотни
I'm
getting
lit
′cause
a
nigga
know
I
got
to
maintain
things
Я
зажигаю,
потому
что,
детка,
я
должен
поддерживать
все
на
плаву
Call
it
sustaining,
'cause
if
I
fall
who
are
they
blaming?
Назови
это
выживанием,
потому
что
если
я
упаду,
кого
они
будут
винить?
Pockets
full
of
hundreds,
never
thought
that
I
could
have
it
Карманы
полны
сотен,
никогда
не
думал,
что
у
меня
это
будет
Living
my
best
life,
stress-free,
finally
happened
Живу
лучшей
жизнью,
без
стресса,
наконец-то
это
случилось
Don′t
gotta
cap
shit,
now
I'm
making
it
off
of
rapping
Не
нужно
врать,
теперь
я
зарабатываю
на
рэпе
Eating
good,
went
from
ramen
to
Wagyu
with
my
salads
Хорошо
питаюсь,
перешел
с
лапши
быстрого
приготовления
на
вагю
с
салатами
How
can
time
heal
all
if
you
ain′t
put
no
work
towards
it?
Как
время
может
все
исцелить,
если
ты
не
приложил
к
этому
никаких
усилий?
And
you
want
a
million
dollars,
but
don't
wanna
work
for
it
И
ты
хочешь
миллион
долларов,
но
не
хочешь
работать
ради
него
Niggas
looking
for
a
purpose,
but
don't
wanna
search
for
it
Ниггеры
ищут
цель,
но
не
хотят
искать
ее
Walking
slowly
on
your
path,
someone
tell
′em
"run
Forest"
Медленно
идешь
по
своему
пути,
кто-нибудь
скажите
им
"Беги,
Форест"
Niggas
wanna
hand
out,
but
don′t
wanna
get
'em
dirty
Ниггеры
хотят
раздавать,
но
не
хотят
пачкать
руки
How
you
living
with
ya
mama
and
yo
ass
is
almost
30?
Как
ты
живешь
со
своей
мамой,
а
тебе
почти
30?
How
you
borrow
from
your
friends?
Can′t
afford
to
pay
'em
back
Как
ты
занимаешь
у
друзей?
Не
можешь
позволить
себе
вернуть
им
деньги
And
the
shit
they
need
for
free,
you
can′t
even
give
'em
that
И
то,
что
им
нужно
бесплатно,
ты
даже
не
можешь
им
дать
Man,
I
been
that
kinda
nigga,
I′m
just
glad
that
I'm
delivered
Чувак,
я
был
таким
ниггером,
я
просто
рад,
что
я
избавился
от
этого
No
more
asking
for
a
plate,
I'll
just
have
that
shit
delivered
Больше
не
прошу
тарелку
еды,
я
просто
закажу
доставку
Maneuvered
around
the
grass,
fuck
a
snake,
watch
how
they
slither
Маневрировал
вокруг
травы,
к
черту
змею,
смотри,
как
она
извивается
Phone
check
to
his
ribs,
leave
the
poker
in
his
liver
Удар
ножом
в
ребра,
оставь
кочергу
в
его
печени
Done
with
the
street
shit,
beef
shit,
I′ll
just
pay
and
delete
shit
Покончил
с
уличной
фигней,
с
разборками,
я
просто
заплачу
и
удалю
все
это
Capeesh
shit,
made
man
soon
never
repeat
this
Капиш,
скоро
стану
важным
человеком,
никогда
не
повторю
этого
For
the
record
I′ve
been
this
way
so
ain't
no
new
me,
bitch
К
вашему
сведению,
я
всегда
был
таким,
так
что
это
не
новый
я,
сучка
Got
new,
new
bling,
shoutout
Lauren
and
rest
in
peace
Nip
У
меня
новые,
новые
цацки,
спасибо
Лорен
и
покойся
с
миром,
Nip
Money
will
never
change
me
Деньги
никогда
меня
не
изменят
Ben
franks
for
the
dubs,
that′s
how
I
change
things
Бенджамины
Франклины
за
двадцатки,
вот
как
я
меняю
вещи
Two-faced
friends
acting
different,
these
niggas
acting
like
changelings
Двуличные
друзья
ведут
себя
по-другому,
эти
ниггеры
ведут
себя
как
оборотни
I'm
getting
lit
′cause
a
nigga
know
I
got
to
maintain
things
Я
зажигаю,
потому
что,
детка,
я
должен
поддерживать
все
на
плаву
Call
it
sustaining,
'cause
if
I
fall
who
are
they
blaming?
Назови
это
выживанием,
потому
что
если
я
упаду,
кого
они
будут
винить?
Pockets
full
of
hundreds,
never
thought
that
I
could
have
it
Карманы
полны
сотен,
никогда
не
думал,
что
у
меня
это
будет
Living
my
best
life,
stress-free,
finally
happened
Живу
лучшей
жизнью,
без
стресса,
наконец-то
это
случилось
Don′t
gotta
cap
shit,
now
I'm
making
it
off
of
rapping
Не
нужно
врать,
теперь
я
зарабатываю
на
рэпе
Eating
good,
went
from
ramen
to
Wagyu
with
my
salads
Хорошо
питаюсь,
перешел
с
лапши
быстрого
приготовления
на
вагю
с
салатами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomislav Ratesic, Joseph Bowden, Morae Ruffin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.