Paroles et traduction Morris Albert - The Man from Nazareth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man from Nazareth
Человек из Назарета
Now,
in
1973
have
been
a
long
time
he
died
Прошло
много
времени
с
1973
года,
года
его
смерти
The
world
has
been
changing
Мир
изменился
But
nobody
forgot
to
say
it
Но
никто
не
забыл
сказать
об
этом
1)
And
I,
really
love
what
He
left
1)
И
я,
я
правда
люблю
то,
что
Он
оставил
I
really
love
what
He
said
Я
правда
люблю
то,
что
Он
говорил
The
world
is
gonna
be
better
Мир
станет
лучше
If
we
cultivate
the
love.
Если
мы
будем
взращивать
любовь.
Brothers,
we
got
to
live
with
faith
Братья,
мы
должны
жить
с
верой
And
love
the
way
we
learned
И
любить
так,
как
Он
учил
нас
With
the
Man
from
Nazareth(bis)
С
Человеком
из
Назарета
(бис)
Kings
and
queens
this
world
has
seen
Короли
и
королевы,
которых
видел
этот
мир
Forever
follow
with
Him
Навсегда
следуют
за
Ним
Walking
looking
for
a
bright
Идут,
ища
светлую
A
brighting
someone's
truth
Светлую
чью-то
истину
1)
And
I,
really
love
what
He
left
1)
И
я,
я
правда
люблю
то,
что
Он
оставил
I
really
love
what
He
said
Я
правда
люблю
то,
что
Он
говорил
The
world
is
gonna
be
better
Мир
станет
лучше
If
we
cultivate
the
love.
Если
мы
будем
взращивать
любовь.
Brothers,
we
got
to
live
with
faith
Братья,
мы
должны
жить
с
верой
And
love
the
way
we
learned
И
любить
так,
как
Он
учил
нас
With
the
Man
from
Nazareth(bis)
С
Человеком
из
Назарета
(бис)
He
was
a
king,
but
He
always
really
was
a
simple
man
Он
был
королем,
но
Он
всегда
был
простым
человеком
His
parents
always
walking
through
the
desert
sand
Его
родители
всегда
ходили
по
пустынному
песку
He
born
on
a
true
place
Он
родился
в
истинном
месте
Never
get
out
to
far
away
from
his
little
town
Никогда
не
уходил
далеко
от
своего
маленького
городка
At
all
was
in
such
a
thing
as
a
university
Хотя
и
не
было
такой
вещи,
как
университет
But
in
our
lives
He
really
was
a
Lord
Но
в
нашей
жизни
Он
действительно
был
Господом
He
has
changed
the
Whole
World
(4
times)
Он
изменил
Весь
Мир
(4
раза)
Brothers,
we
got
to
live
with
faith
Братья,
мы
должны
жить
с
верой
And
love
the
way
we
learned
И
любить
так,
как
Он
учил
нас
With
the
Man
from
Nazareth(bis)
(Repeat
and
Fade
away)
С
Человеком
из
Назарета
(бис)
(Повторять
и
затихать)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pereira De Sa Joao Claudio, Schaeffer Donald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.