Paroles et traduction Morris feat. Kid Riff - Come mi pare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come mi pare
Как мне вздумается
Mamma
è
preoccupata
mi
chiede
ma
sei
scomparso?
Мама
волнуется,
спрашивает,
ты
куда
пропал?
Stavo
alle
medie
e
diceva
fai
l'avvocato
Я
учился
в
средней
школе,
и
она
говорила,
стань
адвокатом
Fossi
diverso
può
darsi
che
l'avrei
fatto
Будь
я
другим,
возможно,
я
бы
им
и
стал
Ma
un
capo
mi
direbbe
come
sei
conciato
Но
начальник
бы
сказал
мне,
как
ты
выглядишь
Dovrei
cambiare
i
capelli,
piacere
ai
tuoi
parenti
Мне
пришлось
бы
изменить
прическу,
понравиться
твоим
родственникам
E
coprirmi
i
tattoo
per
restare
in
certi
ambienti
И
скрыть
свои
татуировки,
чтобы
остаться
в
определенных
кругах
Pregare
il
Dio
denaro,
per
cambiare
la
trama
Молиться
богу
денег,
чтобы
изменить
сюжет
Sarà
che
non
imparo,
dai
tempi
della
scuola
Это
потому,
что
я
не
учусь,
со
школьных
времен
E
tu,
fottimi
la
testa
è
tutto
ciò
che
rimane
А
ты,
трахни
меня,
это
все,
что
остается
Poi,
prendimi
per
mano
e
dimmi
come
fare
Потом
возьми
меня
за
руку
и
скажи,
что
делать
Se
il
mondo
è
omologato,
io
ho
voglia
di
sognare
Если
мир
однообразен,
я
хочу
мечтать
Le
mie
ferite
di
sangue,
tequila
e
sale
Мои
раны
из
крови,
текилы
и
соли
Ho
da
fare
da
un
po'
Мне
есть
чем
заняться
уже
давно
La
mia
vita
è
uno
show
Моя
жизнь
- это
шоу
Faccio
come
mi
pare
non
mi
dire
no
Я
делаю,
как
мне
вздумается,
не
говори
мне
«нет»
Metti
su
un
po
di
rock
Включи
немного
рока
Sopra
un
volo
low
cost
На
борту
лоукостера
Faccio
come
mi
pare
non
vedo
uno
stop
Я
делаю,
как
мне
вздумается,
не
вижу
стоп-сигнала
Non
mi
dire
no
Не
говори
мне
«нет»
Ho
ancora
il
dito
contro
su
tutto
quello
che
faccio
На
мне
все
еще
висит
ярлык
во
всем,
что
я
делаю
Ma
questo
è
il
nostro
momento
non
muoio
dentro
un
rimpianto
Но
это
наш
момент,
я
не
умру
с
сожалением
Asciugati
le
lacrime,
metti
musica
a
palla
Вытри
слезы,
включи
музыку
на
полную
Poi
balla
su
queste
note
che
tutto
questo
ci
salva
И
танцуй
под
эти
ноты,
которые
нас
спасут
Io
penso
a
fare
un
disco
Я
думаю
о
том,
чтобы
записать
альбом
Ascolta
ciò
che
ho
scritto
Послушай,
что
я
написал
Con
tutto
ciò
che
dico
Со
всем,
что
я
говорю
Sto
cercando
un
appiglio
Я
ищу
точку
опоры
Non
metto
anelli
al
dito
Я
не
ношу
кольца
Non
cerco
un
nascondiglio
Я
не
ищу
укрытия
O
sarei
un
altro
tizio
che
sfoga
i
drammi
su
un
figlio
Иначе
я
был
бы
очередным
парнем,
который
вымещает
свои
драмы
на
сыне
Ho
da
fare
da
un
po'
Мне
есть
чем
заняться
уже
давно
La
mia
vita
è
uno
show
Моя
жизнь
- это
шоу
Faccio
come
mi
pare
non
mi
dire
no
Я
делаю,
как
мне
вздумается,
не
говори
мне
«нет»
Metti
su
un
po
di
rock
Включи
немного
рока
Sopra
un
volo
low
cost
На
борту
лоукостера
Faccio
come
mi
pare
non
vedo
uno
stop
Я
делаю,
как
мне
вздумается,
не
вижу
стоп-сигнала
Non
mi
dire
no
Не
говори
мне
«нет»
Ho
da
fare
da
un
po'
Мне
есть
чем
заняться
уже
давно
La
mia
vita
è
uno
show
Моя
жизнь
- это
шоу
Faccio
come
mi
pare
non
mi
dire
no
Я
делаю,
как
мне
вздумается,
не
говори
мне
«нет»
Metti
su
un
po
di
rock
Включи
немного
рока
Sopra
un
volo
low
cost
На
борту
лоукостера
Faccio
come
mi
pare
non
vedo
uno
stop
Я
делаю,
как
мне
вздумается,
не
вижу
стоп-сигнала
Non
mi
dire
no
Не
говори
мне
«нет»
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Feliti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.