Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Losing
in
front
of
your
home
crowd
Проигрывая
перед
родными
трибунами,
You
wished
the
ground
Ты
желал,
чтобы
земля
Would
open
up
and
take
you
down
Разверзлась
и
поглотила
тебя.
And
will
time
never
pass?
И
неужели
время
никогда
не
пройдет?
Will
time
never
pass
for
us?
Неужели
время
никогда
не
пройдет
для
нас?
Your
weary
wife
is
walking
away
Твоя
уставшая
жена
уходит,
Your
nephew,
it′s
true
Твой
племянник,
это
правда,
Well,
he
thinks
the
world
of
you
Он
тобой
восхищается.
And
I
have
to
close
my
eyes
И
я
должен
закрыть
глаза.
Losing
in
front
of
your
home
town
Проигрывая
перед
своими
земляками,
The
crowd
call
your
name
Толпа
зовет
тебя
по
имени,
They
love
you
all
the
same
Они
любят
тебя
все
равно.
The
sound,
the
smell,
and
the
spray
Звук,
запах
и
брызги,
You
will
take
them
all
away
Ты
заберешь
их
все
с
собой,
And
they'll
stay
′til
the
grave
И
они
останутся
до
самой
могилы.
Your
weary
wife
is
walking
away
Твоя
уставшая
жена
уходит,
Your
nephew,
it's
true
Твой
племянник,
это
правда,
Well,
he
thinks
the
world
of
you
Он
тобой
восхищается.
And
I
have
to
close
my
eyes
И
я
должен
закрыть
глаза.
Losing
in
your
home
town
Проигрывая
в
родном
городе,
Hell
is
the
bell
Ад
— это
колокол,
That
we'll
not
ring
again
В
который
мы
больше
не
позвоним.
You
will
return
one
day
Ты
вернешься
однажды,
Oh,
because
of
all
the
things
О,
из-за
всех
тех
вещей,
That
you
see
when
your
eyes
close
Что
ты
видишь,
когда
закрываешь
глаза.
Your
weary
wife
walking
away
Твоя
уставшая
жена
уходит,
Your
nephew,
it′s
true
Твой
племянник,
это
правда,
He
still
thinks
the
world
of
you
Он
все
еще
тобой
восхищается.
And
I
have
to
dry
my
eyes
И
я
должен
вытереть
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVEN MORRISSEY, ALAIN WHYTE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.