Morrissey - Break Up the Family - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morrissey - Break Up the Family




Break Up the Family
Разрушить семью
The strange logic in your clumsiest line
Странная логика в твоей самой неуклюжей фразе
(It stayed, it stayed) it stayed emblazoned on my mind
(Она осталась, осталась) она осталась запечатленной в моем разуме
You say, break up the family
Ты говоришь, разрушить семью
And let′s begin to live our lives
И начать жить своей жизнью
I want to see all my friends tonight
Я хочу увидеть всех своих друзей сегодня вечером
It wasn't Youth, it wasn′t Life
Это не была молодость, это не была жизнь
Born Old, sadly wise
Родился старым, печально мудрым
Resigned (well, we were)
Смирился (ну, мы были)
To ending our lives
С окончанием нашей жизни
I'm so glad to grow older
Я так рад становиться старше
To move away from those awful times
Уходить от тех ужасных времен
I want to see all my friends tonight
Я хочу увидеть всех своих друзей сегодня вечером
Yes, you found love, but you weren't
Да, ты нашла любовь, но ты не была
At peace with your life
В мире со своей жизнью
Home late, full of hate
Домой поздно, полна ненависти
Despise the ties that bind
Презирая узы, что связывают
I′m so glad to grow older
Я так рад становиться старше
To move away from those younger years
Уходить от тех юных лет
I′m in love for the first time
Я влюблен впервые
And I don't feel bad
И мне не плохо
Let me see all my old friends
Позволь мне увидеть всех моих старых друзей
Let me put my arms around them
Позволь мне обнять их
Cause I really do love them
Потому что я действительно люблю их
Now does that sound mad?
Теперь это звучит безумно?
Captain of games, solid framed
Капитан игр, крепкого телосложения
I stood on the touchline
Я стоял на боковой линии
Hailstones, driven home
Град, загнанный домой
In a car - no brakes? I don′t mind
В машине - без тормозов? Я не против
I'm so glad to grow older
Я так рад становиться старше
To move away from those darker years
Уходить от тех темных лет
Oh, I′m in love for the first time
О, я влюблен впервые
And I don't feel bad
И мне не плохо
So wish me luck my friends
Так пожелайте мне удачи, друзья
Goodbye
Прощайте
So wish me luck again
Так пожелайте мне удачи снова
Goodbye
Прощайте
Wish me luck my friends
Пожелайте мне удачи, друзья
Goodbye
Прощайте
(Mmm... wish me luck, my friends
(Ммм... пожелайте мне удачи, друзья
Goodbye)
Прощайте)
Ahh...
Ах...
Ahh...
Ах...





Writer(s): STEPHEN STREET, STEVEN MORRISSEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.