Morrissey - Earth Is the Loneliest Planet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morrissey - Earth Is the Loneliest Planet




Earth Is the Loneliest Planet
Земля — самая одинокая планета
Earth is the loneliest planet of all
Земля самая одинокая планета из всех
Earth is the loneliest planet of all
Земля самая одинокая планета из всех
Day after day you say one day, one day
День за днем ты говоришь "однажды, однажды"
Day after day you say one day, one day
День за днем ты говоришь "однажды, однажды"
But you're in the wrong place and you've got the wrong face
Но ты не в том месте и у тебя не то лицо
And humans are not really very humane
И люди на самом деле не очень-то гуманны
And earth is the loneliest planet of all
И Земля самая одинокая планета из всех
Earth is the loneliest planet of all
Земля самая одинокая планета из всех
Live with a lowness that no one else knows
Живешь с такой подавленностью, которую никто не знает
Time after time you say next time, next time
Раз за разом ты говоришь следующий раз, в следующий раз"
Time after time you say next time, next time
Раз за разом ты говоришь следующий раз, в следующий раз"
But you fail as a woman and you lose as a man; we do what we can
Но ты терпишь неудачу как женщина, и ты проигрываешь как мужчина; мы делаем, что можем
And earth is the cruelest place you will never understand
И Земля самое жестокое место, которое ты никогда не поймешь
But you're in the wrong skin
Но ты не в своей тарелке
But the skin that you're in is safer
Но шкура, в которой ты находишься, безопаснее
Let it begin
Пусть это начнется
And earth is the loneliest planet of all
И Земля самая одинокая планета из всех
Earth is the loneliest planet of all
Земля самая одинокая планета из всех
Earth is the loneliest planet of all
Земля самая одинокая планета из всех
Day after day you say one day, one day
День за днем ты говоришь "однажды, однажды"
Day after day you say one day, one day
День за днем ты говоришь "однажды, однажды"
And there's always a reason why you're refused
И всегда есть причина, по которой тебе отказывают
They always blame you, you, you
Они всегда винят тебя, тебя, тебя
And there is nothing anyone can do
И никто ничего не может сделать





Writer(s): MORRISSEY STEVEN, MANZUR GUSTAVO ADOLFO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.