Morrissey - Ouija Board Ouija Board (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morrissey - Ouija Board Ouija Board (Remastered)




Ouija Board Ouija Board (Remastered)
Доска Уиджа, доска Уиджа (ремастеринг)
Ouija Board
Доска Уиджа,
Would you work for me?
сработаешь ли ты для меня?
I have got to say
Мне так нужно сказать
"Hello to an old friend"
"Привет, старая подруга"
Ouija Board, Ouija Board, Ouija Board
Доска Уиджа, доска Уиджа, доска Уиджа,
Would you work for me?
сработаешь ли ты для меня?
I have got to get through
Мне так нужно связаться
To a good friend
с хорошей подругой
Well she has now gone
Ведь она теперь ушла
From this unhappy planet
С этой несчастной планеты
With all the carnivores
Со всеми хищниками
And the destructor's on it
И разрушителями на ней
Ouija Board, Ouija Board, Ouija Board
Доска Уиджа, доска Уиджа, доска Уиджа,
Would you help me?
поможешь ли ты мне?
Because I still do feel
Ведь я всё ещё чувствую себя
So horribly lonely
так ужасно одиноко
Would you, Ouija Board
Доска Уиджа,
Would you, Ouija Board
Доска Уиджа,
Would you help me?
поможешь ли ты мне?
And I just can't find
Ведь я просто не могу найти
My place in this world
своего места в этом мире
Well she has now gone
Ведь она теперь ушла
From this unhappy planet
С этой несчастной планеты
With all the carnivores
Со всеми хищниками
And the destructor's of it
И разрушителями на ней
Oh hear my voice
О, услышь мой голос
(Hear my voice)
(Услышь мой голос)
Oh hear my voice
О, услышь мой голос
(Hear my voice)
(Услышь мой голос)
Hear my voice
Услышь мой голос
(Hear my voice, my voice)
(Услышь мой голос, мой голос)
Hear my voice
Услышь мой голос
(Voice)
(Голос)
Table is rumbling
Стол дрожит
The table is rumbling
Стол дрожит
The glass is moving
Стакан движется
No I was not pushing that time, it spells
Нет, я не толкал в этот раз, он выводит
S T E V E N
С Т И В Е Н
The table is rumbling
Стол дрожит
The glass is moving
Стакан движется
No I was not pushing that time
Нет, я не толкал в этот раз
P U S H O double F
Т О Л К А Ч
Well she has now gone
Ведь она теперь ушла
From this unhappy planet
С этой несчастной планеты
With all the carnivores
Со всеми хищниками
And the destructor's on it
И разрушителями на ней





Writer(s): STEPHEN STREET, STEVEN MORRISSEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.