Morrissey - Sing Your Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morrissey - Sing Your Life




Sing your life
Пой свою жизнь.
Any fool can think of words that rhyme
Любой дурак может придумать рифмованные слова.
Many others do
Многие другие так и делают
Why don't you?
Почему бы и нет?
Do you want to?
Ты хочешь этого?
Oh...
О...
Sing your life
Пой свою жизнь.
Walk right up to the microphone
Подойди прямо к микрофону
And name
И имя
All the things you love
Все, что ты любишь.
All the things that you loathe
Все то, что ты ненавидишь.
Oh, sing your life
О, спой свою жизнь!
The things that you love
То, что ты любишь.
And the things you loathe
И то, что ты ненавидишь.
Oh, sing your life
О, спой свою жизнь!
Oh, sing your life
О, спой свою жизнь!
La, la-la, la-la, sing your life
Ла, ла-ла, ла-ла, пой свою жизнь.
La, la-la, la-la, sing your life
Ла, ла-ла, ла-ла, пой свою жизнь.
Others sang your life
Другие воспевали твою жизнь.
But now is a chance to shine
Но сейчас есть шанс блеснуть.
And have the pleasure of
И иметь удовольствие ...
Saying what you mean
Говоря то что ты имеешь в виду
Have the pleasure of
Имейте удовольствие
Meaning what you sing
Смысл в том, что ты поешь.
Oh, make no mistake my friend
О, не заблуждайся, мой друг.
All of this will end
Все это закончится.
So sing it now (sing your life)
Так что пой сейчас (пой свою жизнь).
All the things you love (sing your life)
Все, что ты любишь (пой свою жизнь).
All the things you loathe
Все то, что ты ненавидишь.
Oh, sing your life
О, спой свою жизнь!
The things that you love
То, что ты любишь.
And the things you loathe (sing your life)
И то, что ты ненавидишь (пой свою жизнь).
Oh, sing oh...
О, пой, о...
Oh, sing oh...
О, пой, о...
La, la-la, la-la, sing your life
Ла, ла-ла, ла-ла, пой свою жизнь.
La, la-la, la-la, sing your life
Ла, ла-ла, ла-ла, пой свою жизнь.
Don't leave it all unsaid
Не оставляй все недосказанным.
Somewhere in the wasteland of your head, oh
Где-то в пустоши твоей головы, о
Head, oh, head, oh, head, oh
Голова, о, голова, о, голова, о
And make no mistake, my friend
И не ошибись, мой друг.
Your pointless life will end
Твоя бессмысленная жизнь закончится.
But before you go
Но прежде чем ты уйдешь
Can you look at the truth?
Можете ли вы взглянуть правде в глаза?
You have a lovely singing voice
У тебя прекрасный певучий голос.
A lovely singing voice
Прекрасный певучий голос
And all of those
И все это ...
Who sing on-key
Кто поет в тональности?
They stole the notion
Они украли идею.
From you and me
От тебя и меня.
So, sing your life (sing your life)
Так что пой свою жизнь (пой свою жизнь).
Sing your life (sing your life)
Пой свою жизнь (пой свою жизнь).
Oh, sing your oh...
О, спой свой О...
Oh, sing your
О, пой свою песню!
Sing your life
Пой свою жизнь.
Sing your life
Пой свою жизнь.
Sing your life
Пой свою жизнь.
Oh, sing your oh...
О, спой свой О...
(Sing your life)
(Пой свою жизнь)
(Sing your life)
(Пой свою жизнь)
Sing your life
Пой свою жизнь.
(Sing your life)
(Пой свою жизнь)





Writer(s): MORRISSEY STEVEN PATRICK, NEVIN MARK EDWARD CASCIAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.