Mort Shuman - Comme Avant - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mort Shuman - Comme Avant




Comme Avant
Comme Avant
Il faut que tu t'installes
You need to settle in
Dans cet appartement,
In this apartment,
Que tu joues à la balle
That you play with the ball
Et même au cerf-volant.
And even to the kite.
Il faut que tu t'amuses
You have to have fun
De petites bêtes en peluche.
Small plush toys.
Tu trouveras des ruses,
You will find tricks,
Tu boiras dans la cruche.
You will drink from a jug.
Comme avant
As before
Quand tu étais enfant
When you were a child
Murmurant,
Murmuring,
Petite fille grandissant
Baby girl growing up
Doucement
Softly
Tu regrettes trop souvent
You regret too often
Mais tu es une enfant
But you are a child
Comme avant, comme avant
As before, as before
Tu auras un cerceau,
You will have a hoop,
Un gendarme, un voleur.
A gendarme, a thief.
Tu feras des châteaux,
You will make castles,
Tu vivras de bonheur.
You will live happily ever after.
Tu iras le dimanche
You will go on Sundays
Si tu as été sage
If you have been good
Choisir ta robe blanche
Choose your white dress
Pour un lointain mariage.
For a distant wedding.
Comme avant
As before
Quand tu étais enfant
When you were a child
Murmurant,
Murmuring,
Petite fille grandissant
Baby girl growing up
Doucement
Softly
Tu regrettes trop souvent
You regret too often
Mais tu es une enfant
But you are a child
Comme avant, comme avant
As before, as before
Ta première communion
Your first communion
Sera la plus jolie
Will be the prettiest
Coiffée de macarons
Hairstyle of macarons
D'une robe d'organdi.
In an organza dress.
Mais tu as rencontré
But you have met
Un beau prince charmant.
A handsome prince charming.
Hier soir, tu as quitté
Last night, you left
Ton vieil appartement.
Your old apartment.
Comme avant
As before
Quand tu étais enfant
When you were a child
Murmurant,
Murmuring,
Petite fille grandissant
Baby girl growing up
Doucement
Softly
Tu regrettes trop souvent
You regret too often
Mais tu es une enfant
But you are a child
Comme avant, comme avant
As before, as before
Doucement
Softly
Tu regrettes trop souvent
You regret too often
Mais tu es une enfant
But you are a child
Comme avant, comme avant.
As before, as before.
Comme avant
As before
Quand tu étais enfant
When you were a child
Murmurant,
Murmuring,
Petite fille grandissant
Baby girl growing up
Doucement
Softly
Tu regrettes trop souvent
You regret too often
Mais tu es une enfant
But you are a child
Comme avant, comme avant
As before, as before





Writer(s): Mort Shuman, Elisabeth Marie Madeleine Moreau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.