Paroles et traduction Mort Shuman - Comme Avant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
faut
que
tu
t'installes
Тебе
нужно
поселиться
Dans
cet
appartement,
В
этой
квартире,
Que
tu
joues
à
la
balle
Играть
в
мяч
Et
même
au
cerf-volant.
И
даже
запускать
воздушного
змея.
Il
faut
que
tu
t'amuses
Тебе
нужно
веселиться
De
petites
bêtes
en
peluche.
С
маленькими
плюшевыми
зверушками.
Tu
trouveras
des
ruses,
Ты
будешь
хитрить,
Tu
boiras
dans
la
cruche.
Пить
из
кувшина.
Quand
tu
étais
enfant
Когда
ты
была
ребенком,
Petite
fille
grandissant
Маленькая
девочка,
растущая
Tu
regrettes
trop
souvent
Ты
слишком
часто
сожалеешь.
Mais
tu
es
une
enfant
Но
ты
ребенок
Comme
avant,
comme
avant
Как
прежде,
как
прежде.
Tu
auras
un
cerceau,
У
тебя
будет
обруч,
Un
gendarme,
un
voleur.
Жандарм,
вор.
Tu
feras
des
châteaux,
Ты
будешь
строить
замки,
Tu
vivras
de
bonheur.
Жить
счастливо.
Tu
iras
le
dimanche
Ты
пойдешь
в
воскресенье,
Si
tu
as
été
sage
Если
будешь
послушной,
Choisir
ta
robe
blanche
Выбирать
белое
платье
Pour
un
lointain
mariage.
Для
далекой
свадьбы.
Quand
tu
étais
enfant
Когда
ты
была
ребенком,
Petite
fille
grandissant
Маленькая
девочка,
растущая
Tu
regrettes
trop
souvent
Ты
слишком
часто
сожалеешь.
Mais
tu
es
une
enfant
Но
ты
ребенок
Comme
avant,
comme
avant
Как
прежде,
как
прежде.
Ta
première
communion
Твое
первое
причастие
Sera
la
plus
jolie
Будет
самым
красивым.
Coiffée
de
macarons
Прическа
с
бантами,
D'une
robe
d'organdi.
Платье
из
органзы.
Mais
tu
as
rencontré
Но
ты
встретила
Un
beau
prince
charmant.
Прекрасного
принца.
Hier
soir,
tu
as
quitté
Вчера
вечером
ты
покинула
Ton
vieil
appartement.
Свою
старую
квартиру.
Quand
tu
étais
enfant
Когда
ты
была
ребенком,
Petite
fille
grandissant
Маленькая
девочка,
растущая
Tu
regrettes
trop
souvent
Ты
слишком
часто
сожалеешь.
Mais
tu
es
une
enfant
Но
ты
ребенок
Comme
avant,
comme
avant
Как
прежде,
как
прежде.
Tu
regrettes
trop
souvent
Ты
слишком
часто
сожалеешь.
Mais
tu
es
une
enfant
Но
ты
ребенок
Comme
avant,
comme
avant.
Как
прежде,
как
прежде.
Quand
tu
étais
enfant
Когда
ты
была
ребенком,
Petite
fille
grandissant
Маленькая
девочка,
растущая
Tu
regrettes
trop
souvent
Ты
слишком
часто
сожалеешь.
Mais
tu
es
une
enfant
Но
ты
ребенок
Comme
avant,
comme
avant
Как
прежде,
как
прежде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mort Shuman, Elisabeth Marie Madeleine Moreau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.