Mort Shuman - Le Nègre Blanc - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mort Shuman - Le Nègre Blanc




C'est moi
Это я
Je suis le nègre blanc
Я белый негр.
Celui que tout le monde insulte
Тот, кого все оскорбляют
Je suis le mystère des enfants
Я-тайна детей
Je suis la honte des adultes.
Я позор взрослых.
Je m'suis battu et j'ai lutté
Я боролся и боролся
En me traînant comme un clochard
Тащил меня, как бродяга.
Je vendais des petits couplets
Я продавал маленькие куплеты.
Avec ma maîtresse-guitare
С моей любовницей-гитарой
Des femmes ah ça oui j'en ai aimées
Некоторые женщины Ах, да, мне понравились
Je n'peux même plus m'en souvenir
Я даже не могу вспомнить это.
Des charmantes demoiselles blasées
Очаровательные измученные девицы
Etaient pour me soutenir.
Мы были там, чтобы поддержать меня.
C'est moi
Это я
Je suis le nègre blanc
Я белый негр.
Celui que tout le monde insulte
Тот, кого все оскорбляют
Je suis le mystère des enfants
Я-тайна детей
Je suis la honte des adultes.
Я позор взрослых.
Je suis resté presque cinq ans
Я пробыл почти пять лет
Avec une femme, une mère, un tout
С женой, матерью, одним целым
Mais pendant son enterrement
Но во время его похорон
J'étais tout seul à ses genoux
Я был совсем один у нее на коленях.
Je m'enfermais dans un tripot
Я заперся в трущобе.
Pour écrire ce que vous chantez
Чтобы написать то, что вы поете
J'étais devenu le héros
Я стал героем
D'un pays que j'ai toujours déserté
Из страны, которую я всегда покидал
C'est moi
Это я
Je suis le nègre blanc
Я белый негр.
Celui que tout le monde insulte
Тот, кого все оскорбляют
Je suis le mystère des enfants
Я-тайна детей
Je suis la honte des adultes.
Я позор взрослых.
Ici je commence ma vie
Здесь я начинаю свою жизнь
Il paraît que j'ai du talent
Говорят, у меня есть талант.
Je vis dans les boîtes de nuit
Я живу в ночных клубах
Je suis le seul nègre élégant
Я единственный элегантный негр
Mais j'ai envie de tout plaquer
Но я хочу все бросить.
Pour retrouver cette putain
Чтобы найти эту чертову
Le jour l'on va se marier
В тот день, когда мы поженимся
Vous serez flattés d'être témoins.
Вы будете польщены тем, что станете свидетелями.
C'est moi
Это я
Je suis le nègre blanc
Я белый негр.
Celui que tout le monde insulte
Тот, кого все оскорбляют
Je suis le mystère des enfants
Я-тайна детей
Je suis la honte des adultes.
Я позор взрослых.





Writer(s): Mort Schuman, Elisabeth Moreau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.