Mort Shuman - On A Déjà Donné - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mort Shuman - On A Déjà Donné




A tous les poings tendus,
На всех вытянутых кулаках,
A tous les yeux cloués
У всех глаза прищурены
Par des malentendus,
По недоразумению,
Par des absurdités,
Глупостями,,
Aux amateurs de feu,
Любителям огня,
Aux amateurs de sang
Любителям крови
Qui pour en punir deux,
Кто причинение два,
En tueraient bien 200.
Убили бы около 200 человек.
A tous les combattants,
Всем бойцам,
Battus de père en fils,
Избивали от отца к сыну,
Cocus, vengés, contents,
Рогоносцы, отомщенные, довольные,
Un matin d'armistice,
Утро перемирия,
Depuis le temps qu'on plie,
Из них камбала,
Lorsque vous ordonnez,
Когда вы заказываете,
Je dis que ça suffit:
Я говорю, что этого достаточно:
On a déjà donné.
Мы уже дали.
On a déjà donné tant de fois,
Мы уже столько раз давали,
Pour la gloire, pour l'argent, pour la croix.
Ради славы, ради денег, ради Креста.
On a donné tant de fois pour rien
Мы столько раз отдавали даром.
En se disant: "C'est pour demain."
Говоря себе: "это на завтра".
A ceux qui ont raison
Тем, кто прав
Héréditairement,
По праву наследования,
Qui sont de la maison
Из дома
Mais pas du bâtiment,
Но не из здания,
A ceux qui sont en place
Тем, кто на месте
Parce que papa y était,
Потому что там был папа.,
Ils sont d'une autre race,
Они из другой расы,
Qui ont vu Dieu de près,
Кто близко видел Бога,
J'oppose la folie,
Я выступаю против безумия,
La fantaisie, le vent,
Фантазия, ветер,
J'oppose le génie
Я выступаю против гения
D'un tout petit enfant,
От совсем маленького ребенка,
A ceux qui n'ont rien fait
Тем, кто ничего не сделал
Que l'effort d'être né,
Чем старание родиться,
Je dis "Allez en paix,
Я говорю: "Иди с миром".,
On a déjà donné."
Мы уже дали".
On a déjà donné tant de fois,
Мы уже столько раз давали,
Pour la gloire, pour l'argent, pour la croix.
Ради славы, ради денег, ради Креста.
On a donné tant de fois pour rien
Мы столько раз отдавали даром.
En se disant: "C'est pour demain."
Говоря себе: "это на завтра".
A celles qui sourient
Тем, кто улыбается
Quand le chat n'est pas là,
Когда кота нет рядом,
Qui tout haut disent: "Oui"
Кто во всеуслышание говорит: "Да"
Et pensent "Non" tout bas,
И думают" Нет " очень низко.,
A celles qui nous trompent
Тем, кто нас обманывает
Sans tromper l'ennui,
Не обманывая скуку,
Et qui l'emporteront
И кто победит
Quand même au paradis,
Все равно в раю,
J'oppose, coeur ouvert,
Я возражаю, с открытым сердцем,
Coeur battu, coeur battant,
Бьется сердце, бьется сердце,
Mes mauvaises manières
Мои плохие манеры
Et mes bons sentiments,
И мои добрые чувства,
A celles qui se donnent
Тем, кто отдает себя
Sans s'abandonner,
Не сдаваясь,
Je dis que, nous les hommes,
Я говорю, что мы, мужчины,
On a déjà donné.
Мы уже дали.
Et pourtant quand l'amour vient frapper,
И все же, когда приходит любовь, стучит,
On lui ouvre, on se jette à ses pieds.
Мы открываем ему дверь, бросаемся к его ногам.
On se dit: "Ça y est. C'est ce matin."
Мы говорим себе: "Вот оно что. Это сегодня утром".
Et c'est toujours, toujours, toujours pour demain...
И это всегда, всегда, всегда на завтра...





Writer(s): Mort Shuman, Claude Jacques Raoul Lemesle, Michel Charles Sardou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.