Mort Shuman - Ecoute Ce Que Je Vais Te Dire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mort Shuman - Ecoute Ce Que Je Vais Te Dire




Ecoute Ce Que Je Vais Te Dire
Listen to What I Have to Say
Ecoute ce que je vais te dire
Listen to what I have to tell you
Regarde bien ton père vieillir
Look closely at your father getting old
Tout enfoui dans ses habitudes
Buried in his ways
Habillé de ses certitudes
Dressed in his convictions
Il ne croit plus en l'avenir
He no longer believes in the future
D'ailleurs, c'est quoi, l'avenir?
Besides, what is the future?
C'est, un beau jour, te voir partir
It's watching you leave one day
Et il a peur de l'avenir
And he's afraid of the future
Ecoute ce que je vais te dire
Listen to what I have to tell you
Regarde bien ta mère vieillir
Look closely at your mother getting old
Ecrasée par les servitudes
Crushed by routine
Des ménages, de la vie qui dure
Of housework, of life that goes on
Elle ne croit plus trop au plaisir
She no longer believes much in pleasure
D'ailleurs, c'est quoi, le plaisir?
Besides, what is pleasure?
Deux ou trois coupes de mousseux
Two or three glasses of sparkling wine
Et on dit qu'on est amoureux
And we say we're in love
Vouloir courir, vouloir mourir
Wanting to run, wanting to die
Vouloir tout jouer sur un soupir
Wanting to bet everything on a sigh
Choisir n'importe quel numéro
Choosing any number
Brûler le billet du gros lot
Burning the lottery ticket
Et ne jamais, jamais vieillir
And never, ever getting old
Ecoute ce que je vais te dire
Listen to what I have to tell you
Si tu n' renonces jamais à rien
If you never give up anything
Tu n' vieilliras pas, c'est certain
You won't get old, that's for sure
Et te lever tous les matins
And getting up every morning
Aller à la conquête du pain
Going out to conquer bread
En aimant ceux qui font comme toi
By loving those who do like you
Ce sont tes frères de combat
They are your brothers in arms
Vouloir courir, vouloir mourir
Wanting to run, wanting to die
Vouloir tout jouer sur un soupir
Wanting to bet everything on a sigh
Et ne jamais, jamais mourir
And never, ever dying
Tu vois ce que je veux dire...
You see what I mean...





Writer(s): étienne Roda-gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.