Paroles et traduction Mortadha Ftiti - Rayda
حكات
الناس
و
depassit
Зудит
людей
и
депассит.
بكلامهم
راني
تكويت
По
их
словам,
он
видел,
как
я
гладился.
غالية
دموعك
كان
بكيت
Твои
драгоценные
слезы
плакали.
محال
نخليها
تتقاطر
Ни
за
что.
пусть
капает.
نسيت
الباقي
فيه
البركة
Я
оставила
остальное
в
бассейне.
معاك
نتوحش
حتى
العركة
С
тобой
мы
звери
в
битве.
انت
شطير
motif
الشركة
Ты-мотив
компании.
نويتك
و
الشهبة
تتناطر
Твое
намерение-засвидетельствовать.
انت
l'amour
و
البقية
هدرة
زايدة
Ты-л'Амур,
а
остальные
немного
растрачены
впустую.
خلي
الناس
تقول
كلاماتهم
ما
فيها
فايدة
Пусть
люди
говорят
свои
слова,
это
бесполезно.
ما
تفرقنا
الموت
لا
الدنيا
لا
العين
الكايدة
Нас
разделяет
смерть,
не
мир,
не
глаз.
بلا
بيك
انتي
والو
روحي
ما
رايدة
Без
Бека
ты
и
Лу-моя
душа,
чего
ты
хочешь?
عديت
معاك
العمر
بضحكو
و
دموعو
Ты
состарился
со
смехом
и
слезами.
باقي
ديما
وراك
معاك
بقلبي
و
ضلوعو
Остальные
Димы
видят
тебя
с
моим
сердцем
и
ребрами.
ربّي
ليلي
بغاك
مكتوب
مقيد
في
وعودو
Боже
мой,
Лили,
в
твоей
сумке
написано:
"связаны
моими
обещаниями".
في
غيابك
الليل
شكون
يضويلي
شموعو
В
твое
отсутствие
ночь-это
тень
свечи.
انت
الحشمة
وسط
بلاهم
Ты-порядочность
в
их
ноздрях.
انت
النجمة
بين
نساهم
Ты
звезда
нашего
народа.
انت
الرشمة
و
هوما
هواهم
Ты
художник,
они-их
хобби.
يوفا
مع
شربة
كاس
الخمرة
Йова
с
бокалом
вина.
حار
طبيبي
و
انتي
علاجي
Борись
с
моим
доктором,
и
ты
мой
психотерапевт.
صرت
الشيخة
اللي
في
راسي
Я
старая
леди
в
моей
голове.
والِفتك
وليت
dopagii
И
твои
губы
не
допагии.
من
غيرك
نتمشى
عالجمرة
Кто
еще
мы
ходим
вокруг
да
около?
انت
l'amour
و
البقية
هدرة
زايدة
Ты-л'Амур,
а
остальные
немного
растрачены
впустую.
خلي
الناس
تقول
كلاماتهم
ما
فيها
فايدة
Пусть
люди
говорят
свои
слова,
это
бесполезно.
ما
تفرقنا
الموت
لا
الدنيا
لا
العين
الكايدة
Нас
разделяет
смерть,
не
мир,
не
глаз.
بلا
بيك
انتي
والو
روحي
ما
رايدة
Без
Бека
ты
и
Лу-моя
душа,
чего
ты
хочешь?
عديت
معاك
العمر
بضحكو
و
دموعو
Ты
состарился
со
смехом
и
слезами.
باقي
ديما
وراك
معاك
بقلبي
و
ضلوعو
Остальные
Димы
видят
тебя
с
моим
сердцем
и
ребрами.
ربّي
ليلي
بغاك
مكتوب
مقيد
في
وعودو
Боже
мой,
Лили,
в
твоей
сумке
написано:
"связаны
моими
обещаниями".
في
غيابك
الليل
شكون
يضويلي
شموعو
В
твое
отсутствие
ночь-это
тень
свечи.
ما
نخلي
دموعك
تتقاطر
Мы
не
позволяем
твоим
слезам
капать.
ولا
يوم
نكسر
بيك
الخاطر
Не
тот
день,
когда
мы
ломаем
голову
Беку.
عيني
ليك
و
الخزرة
لغيرك
У
меня
есть
глаза
для
тебя
и
грудь
для
кого-то
другого.
موش
الثانية
لولة
باطل
Мауч,
вторая
ложная
ночь.
ما
تشمتهم
يوم
علينا
Что
ты
чувствуешь
от
нас
однажды?
خبي
الدمعة
بالتبسيمة
Спрячь
слезу
с
купона.
يا
ناس
مالكلام
يزينا
. بربي
يزينا
Люди,
о
чем
мы
говорим?
о,
Боже
мой.
عميتو
العين
لي
بيها
نخاطر
Слепые-мои,
чтобы
рискнуть.
كي
يحضر
سلطان
البيّة
Принести
Султана
Бая.
ما
تطولوها
و
عيني
حية
Мои
глаза
живы.
ما
يبعدها
كلام
عليّا
То,
что
удерживает
ее,
- это
высокие
разговоры.
و
انا
القايل
فيها
شعاير
И
я
говорю:
"у
него
есть
усы".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Rayda
date de sortie
12-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.