Paroles et traduction Mortal Kombat - Rijaliti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zaboravljamo
heroje
i
junake,
Мы
забываем
героев
и
храбрецов,
Pamtimo
samo
loše
likove,
Помним
только
злодеев,
Jer
nam
zemljom
upravljaju
stranke
Ведь
нашей
землей
управляют
партии,
što
štite
lopove
i
nitkove.
Которые
защищают
воров
и
негодяев.
Naša
deca
odlaze
dok
mene
Наши
дети
уезжают,
а
я
Brine
da
li
će
se
vratiti,
Беспокоюсь,
вернутся
ли
они,
A
ti
bleneš
u
rijaliti!
А
ты
пялишься
в
реалити-шоу!
Naši
životi
su
laž,
Наши
жизни
— ложь,
Drugi
sa
njima
rukovode.
Ими
управляют
другие.
Imamo
dugačak
staž
У
нас
большой
стаж
Lišeni
slobode.
Лишения
свободы.
Nebitne
stvari
drže
nas
podalje
Незначительные
вещи
держат
нас
вдали
Od
same
suštine
i
realnosti.
От
самой
сути
и
реальности.
One
su
paravan
koje
staju
Они
— ширма,
которая
стоит
Iza
svake
sramne
istine
i
stvarnosti.
За
каждой
постыдной
правдой
и
действительностью.
Mirno
spavaj,
nacijo,
Спи
спокойно,
нация,
Pod
okupacijom!
Под
оккупацией!
Zaboravljamo
heroje
i
junake,
Мы
забываем
героев
и
храбрецов,
Pamtimo
samo
loše
likove,
Помним
только
злодеев,
Jer
nam
zemljom
upravljaju
stranke
Ведь
нашей
землей
управляют
партии,
što
štite
lopove
i
nitkove.
Которые
защищают
воров
и
негодяев.
Naša
deca
odlaze
dok
mene
Наши
дети
уезжают,
а
я
Brine
da
li
će
se
vratiti,
Беспокоюсь,
вернутся
ли
они,
A
ti
bleneš
u
rijaliti!
А
ты
пялишься
в
реалити-шоу!
Bez
empatije
smo
rođeni
u
sebičnim
željama,
Мы
рождены
без
эмпатии,
с
эгоистичными
желаниями,
I
kroz
život
vođeni
stranim
idejama.
И
по
жизни
ведомы
чужими
идеями.
Iza
malih
ekrana
živimo
tuđe
živote,
volimo
idiote!
За
маленькими
экранами
мы
живем
чужие
жизни,
любим
идиотов!
Duševna
nam
je
hrana
da
gledamo
grozote,
užas
i
strahote!
Наша
духовная
пища
— смотреть
мерзости,
ужасы
и
страхи!
Uživamo
u
teroru
voditelja.
Мы
наслаждаемся
террором
ведущих.
Pratimo
noćnu
moru
iz
fotelja!
Следим
за
ночным
кошмаром
из
кресел!
Zaboravljamo
heroje
i
junake,
Мы
забываем
героев
и
храбрецов,
Pamtimo
samo
loše
likove,
Помним
только
злодеев,
Jer
nam
zemljom
upravljaju
stranke
Ведь
нашей
землей
управляют
партии,
što
štite
lopove
i
nitkove.
Которые
защищают
воров
и
негодяев.
Naša
deca
odlaze
dok
mene
Наши
дети
уезжают,
а
я
Brine
da
li
će
se
vratiti,
Беспокоюсь,
вернутся
ли
они,
A
ti
bleneš
u
rijaliti!
А
ты
пялишься
в
реалити-шоу!
A
ti
bleneš
u
rijaliti
А
ты
пялишься
в
реалити-шоу!
Zaboravljamo
heroje
i
junake,
Мы
забываем
героев
и
храбрецов,
Pamtimo
samo
loše
likove
Помним
только
злодеев,
Jer
nam
zemljom
upravljaju
stranke
Ведь
нашей
землей
управляют
партии,
Što
štite
lopove
i
nitkove
Которые
защищают
воров
и
негодяев.
Naša
deca
odlaze
dok
mene
brine
da
li
će
se
vratiti
Наши
дети
уезжают,
а
я
беспокоюсь,
вернутся
ли
они,
A
ti
bleneš
u
rijaliti
А
ты
пялишься
в
реалити-шоу!
A
ti
bleneš
u
rijaliti
А
ты
пялишься
в
реалити-шоу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mortal Kombat
Album
Decenija
date de sortie
17-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.