Paroles et traduction Mortal Kombat - Seljačka Buna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seljačka Buna
Крестьянское восстание
Otprilike
znam
šta
političari
rade,
Примерно
знаю,
что
политики
творят,
Osim
toga
što
većina
od
naroda
krade
Кроме
того,
что
у
народа
большинство
крадут.
Rade
što
i
druge
poltronske
vlade,
Делают
то
же,
что
и
другие
правительства-марионетки,
Direktive
im
dele
strane
ambasade,
Директивы
им
раздают
иностранные
посольства,
Cija,
Mosad,
Efbiaj
ili
neko
peti,
ЦРУ,
Моссад,
ФБР
или
кто-то
пятый,
Srao
bih
i
dalje,
al'
policija
mi
preti!
Срал
бы
я
дальше,
но
полиция
мне
угрожает!
Znam
da
si
ovde
samo
da
se
slikaš,
Знаю,
ты
здесь
только
для
того,
чтобы
фотографироваться,
Tu
si
da
se
slikaš,
ništa
se
ne
pitaš
Ты
здесь,
чтобы
фотографироваться,
тебя
ни
о
чём
не
спрашивают.
Svaka
ekipa
koja
vuče
konce
Каждая
команда,
которая
дёргает
за
ниточки,
Oko
vrata
okači
svakoj
ovci
zvonce,
На
шею
каждой
овце
вешает
колокольчик,
A
ti
od
svih
ovaca
najglasnije
zvoniš,
А
ты
из
всех
овец
громче
всех
звенишь,
Najglasnije
zvoniš,
zbog
toga
ćeš
da
goriš!
Громче
всех
звенишь,
из-за
этого
и
сгоришь!
Sekirom
u
glavu,
a
glava
na
panju,
u
krvavom
stanju!
Топором
по
голове,
а
голова
на
плахе,
в
кровавом
месиве!
Osećaj
je
ludi
što
ti
neko
sudi
od
običnih
ljudi!
Чувство
безумное,
когда
тебя
судят
обычные
люди!
Ko
visoko
leti
taj
nisko
pada,
čak
i
ako
vlada,
Кто
высоко
летает,
тот
низко
падает,
даже
если
правит,
A
ja
sam
samo
tu
da
pružim
podršku
tvome
dželatu!
А
я
здесь
только
для
того,
чтобы
поддержать
твоего
палача!
Buna
seljačka!
Восстание
крестьянское!
Sad
je
ustala!
Сейчас
поднялось!
Tebe
doziva!
Тебя
призывает!
Buna
seljačka!
Восстание
крестьянское!
Sjaše
Kurta,
uzjaše
Murta,
Слез
Курта,
сел
Мурта,
A
ovoga
puta
jašu
i
Kurta
i
Murta
А
на
этот
раз
скачут
и
Курта,
и
Мурта.
Odoše
stari,
dođoše
novi,
Ушли
старые,
пришли
новые,
Jebo
te
Bog,
pa
ovi
su
još
gori!
Ёб
твою
мать,
да
эти
ещё
хуже!
Kada
odu
ovi
doći
će
i
treći,
Когда
уйдут
эти,
придут
и
третьи,
Srao
bih
i
dalje,
ali
motre
šta
ću
reći!
Срал
бы
я
дальше,
но
следят
за
тем,
что
я
скажу!
Isto
nam
je
sranje,
veće
ili
manje,
Всё
то
же
дерьмо,
большее
или
меньшее,
Daju
lažno
obećanje
da
će
biti
bolje
stanje
Дают
ложные
обещания,
что
будет
лучше
положение.
Svi
ste
vi
isti,
tu
ste
zbog
koristi,
Все
вы
одинаковые,
вы
здесь
ради
выгоды,
Ne
nadam
se
više
da
će
nešto
se
promeniti!
Я
больше
не
надеюсь,
что
что-то
изменится!
Sekirom
u
glavu,
a
glava
na
panju,
u
krvavom
stanju!
Топором
по
голове,
а
голова
на
плахе,
в
кровавом
месиве!
Osećaj
je
ludi
što
ti
neko
sudi
od
običnih
ljudi!
Чувство
безумное,
когда
тебя
судят
обычные
люди!
Ko
visoko
leti
taj
nisko
pada,
čak
i
ako
vlada,
Кто
высоко
летает,
тот
низко
падает,
даже
если
правит,
A
ja
sam
samo
tu
da
pružim
podršku!
А
я
здесь
только
для
того,
чтобы
поддержать!
Sekirom
u
glavu,
a
glava
na
panju,
u
krvavom
stanju!
Топором
по
голове,
а
голова
на
плахе,
в
кровавом
месиве!
Osećaj
je
ludi
što
ti
neko
sudi
od
običnih
ljudi!
Чувство
безумное,
когда
тебя
судят
обычные
люди!
Ko
visoko
leti
taj
nisko
pada,
čak
i
ako
vlada,
Кто
высоко
летает,
тот
низко
падает,
даже
если
правит,
A
ja
sam
samo
tu
da
pružim
podršku!
А
я
здесь
только
для
того,
чтобы
поддержать!
Buna
seljačka!
Восстание
крестьянское!
Sad
je
ustala!
Сейчас
поднялось!
Tebe
doziva!
Тебя
призывает!
Buna
seljačka!
Восстание
крестьянское!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): miloš kričković
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.