Paroles et traduction Mortal Thing - Mortal Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
she
was
flawless
in
her
gaze
И
твой
взгляд
был
безупречен,
And
just
like
me
she
left
her
ways
Ты,
как
и
я,
оставила
свои
пути.
Sometimes
a
lover
knows
your
face
Иногда
возлюбленная
знает
твое
лицо,
But
a
stranger
might
know
just
the
same
Но
и
незнакомка
может
знать
его
так
же.
She
left
me
wishing
I
was
staying
Ты
ушла,
а
я
остался,
In
that
city
ever
changing
Желанием
быть
в
этом
вечно
меняющемся
городе.
And
I'd
never
sleep
И
я
бы
никогда
не
спал,
Yeah,
that's
just
like
me
Да,
это
так
на
меня
похоже.
So
is
it
typical
to
see
Так
типично
ли
это
- видеть,
The
living
life
that
couldn't
be
Ту
жизнь,
которой
не
могло
быть,
And
get
too
close
to
getting
free
И
быть
слишком
близко
к
освобождению
Of
all
the
pain
that
follows
me
От
всей
боли,
что
следует
за
мной?
And
is
it
critical
to
think
И
так
важно
ли
думать,
I'm
just
a
ghost
inside
machine
Что
я
всего
лишь
призрак
в
машине,
A
mortal
thing
stuck
in
the
ring
Смертный,
застрявший
на
ринге,
And
something
else
right
in
between
И
что-то
еще
между
ними?
She
asked
me
what
it
was
I
wanted
Ты
спросила
меня,
чего
я
хочу
From
this
life
I've
only
started
От
этой
жизни,
которую
я
только
начал,
Cause
all
my
efforts
leave
me
haunted
Потому
что
все
мои
усилия
оставляют
меня
в
смятении.
Am
I
a
shell
if
that's
my
calling?
Разве
я
лишь
оболочка,
если
это
мое
призвание?
And
when
I
told
her
there
was
music
И
когда
я
сказал
тебе,
что
есть
музыка,
She
smiled
and
said
she
heard
it
too
Ты
улыбнулась
и
сказала,
что
тоже
ее
слышишь.
But
it
was
world's
away
we
left
it
Но
мы
оставили
ее
в
мире
далеком,
So
then
began
another
tune
И
тогда
зазвучала
новая
мелодия.
So
is
it
typical
to
see
Так
типично
ли
это
- видеть,
The
living
life
that
couldn't
be
Ту
жизнь,
которой
не
могло
быть,
And
get
too
close
to
getting
free
И
быть
слишком
близко
к
освобождению
Of
all
the
pain
that
follows
me
От
всей
боли,
что
следует
за
мной?
And
is
it
critical
to
think
И
так
важно
ли
думать,
I'm
just
a
ghost
inside
machine
Что
я
всего
лишь
призрак
в
машине,
A
mortal
thing
stuck
in
the
ring
Смертный,
застрявший
на
ринге,
And
something
else
right
in
between
И
что-то
еще
между
ними?
When
she
kissed
me
I
let
go
Когда
ты
поцеловала
меня,
я
отпустил
Of
all
the
things
I'd
never
know
Все,
чего
я
мог
никогда
и
не
узнать.
Cause
living
life
right
in
the
present
Ведь
жить
настоящим,
Means
I'd
never
have
resentment
Означает
никогда
не
испытывать
обид.
Thinking
in
my
head
Думая
про
себя,
I
thought
I
knew
the
way
to
love
myself
Я
думал,
что
знаю,
как
любить
себя.
I
wish
upon
a
revelation
Я
желаю
откровения,
Where
we
could
be
parallel
Где
мы
могли
бы
быть
параллельны.
I'm
barely
in
the
moment
Я
едва
ли
живу
настоящим,
And
I
know
it
always
shows
И
знаю,
это
всегда
видно.
I
know
I'm
carrying
this
focus
Я
знаю,
что
несу
эту
сосредоточенность,
Like
its
all
I
ever
feel,
I'm
asking
Как
будто
это
все,
что
я
когда-либо
чувствовал,
я
спрашиваю:
So
is
it
typical
to
see
Так
типично
ли
это
- видеть,
The
living
life
that
couldn't
be
Ту
жизнь,
которой
не
могло
быть,
And
get
too
close
to
getting
free
И
быть
слишком
близко
к
освобождению
Of
all
the
pain
that
follows
me
От
всей
боли,
что
следует
за
мной?
And
is
it
critical
to
think
И
так
важно
ли
думать,
I'm
just
a
ghost
inside
machine
Что
я
всего
лишь
призрак
в
машине,
A
mortal
thing
stuck
in
the
ring
Смертный,
застрявший
на
ринге,
And
something
else
right
in
between
И
что-то
еще
между
ними?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mortal Thing
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.