Mortel feat. Haftbefehl - Original - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mortel feat. Haftbefehl - Original




Original
Оригинал
AMG Carlsson, Mansory Lorinser
AMG Carlsson, Mansory Lorinser
Azzlack Original
Azzlack Оригинал
Patek Philippe, Breitling, Cartier, Roli am Arm
Patek Philippe, Breitling, Cartier, Roli на запястье
Azzlack Original
Azzlack Оригинал
Siedlung, Banlieue, Rotlichtmilieu
Район, окраина, квартал красных фонарей
Racailles Original
Racailles Оригинал
Jamba, Rauschgift, Ünkut-Outfit
Jamba, наркотики, шмотки Ünkut
Racailles Origina
Racailles Оригинал
Ah, Luzifer freut sich beim Zuseh′n, während Azzlacks jagen Blutcash
Ах, Люцифер радуется, наблюдая, как Azzlacks гоняются за наличкой
Nimm dein Fuß vom Gas vom Q7, sonst rast du in den Tod, ey, Couseng
Убери ногу с газа Q7, иначе разобьешься насмерть, эй, кузен
Am Mittelfinger Ring, Rubinkette am Hals, Bulgari
На среднем пальце кольцо, рубиновая цепь на шее, Bulgari
Brudis lieben Flouz, doch sind anti Illuminati
Братья любят бабки, но против иллюминатов
Universal-Musik, Baba Haft macht wieder Terz
Universal-Musik, Батя Хафт снова поднимает шум
Fick dein'n Kontakt, ich tauch′ auf mit Daniel Lieberberg
К черту твои связи, я появляюсь с Даниэлем Либербергом
Es geht hin und her, Rolis werden teurer, Ketten größer
Все идет своим чередом, Rolis дорожают, цепи становятся больше
Autos werden schneller, gebt dem Azzlack mehr PS, eowa
Тачки становятся быстрее, дайте Azzlack больше лошадиных сил, эй
Choya, du siehst aus wie jeder Zweiter und dein Flow ist billo
Чувак, ты выглядишь как все остальные, и твой флоу дешевенький
Schneid dir erstmal 'n Übergang, ich red' nicht mit dir wegen deiner Friseur
Сначала сделай себе нормальную стрижку, я не буду с тобой говорить из-за твоей парикмахерши
Robert De Niro spricht, ich fick′ dein′n Arsch, brech' dein Genick
Роберт Де Ниро говорит, я трахну тебя, сломаю тебе шею
"Break Ya Neck", ya sibbi, dein Tod ist sicher, auch wenn du Testo spritzt
"Break Ya Neck", слышишь, твоя смерть неизбежна, даже если ты колешь тестостерон
Ihr kleinen Blender macht mir bloß nicht auf Käfigkämpfer
Вы, мелкие позеры, только не стройте из себя бойцов в клетке
Zu viel UFC gezockt auf PlayStation, na, ihr Schwänze?
Слишком много UFC играли на PlayStation, а, чмошники?
Ouais, ouais
Ouais, ouais
AMG Carlsson, Mansory Lorinser
AMG Carlsson, Mansory Lorinser
Azzlack Original
Azzlack Оригинал
Patek Philippe, Breitling, Cartier, Roli am Arm
Patek Philippe, Breitling, Cartier, Roli на запястье
Azzlack Original
Azzlack Оригинал
Marihuana, Haschisch, Kokain, Tijara
Марихуана, гашиш, кокаин, бизнес
Azzlack Original
Azzlack Оригинал
Tränengas, Totschläger, Automatik-Gun (ouais, ouais)
Слезоточивый газ, дубинка, автомат (ouais, ouais)
Azzlack Original
Azzlack Оригинал
Folge nicht jeden Style, Racailles sind das Gegenteil
Не следуй каждому стилю, Racailles - это противоположность
Geschichten, die das Leben schreibt, wahre Begebenheit
Истории, которые пишет жизнь, реальные события
Ah, kenn′ nur Hashtags als Knastgitter
Ах, знаю только хэштеги как тюремную решетку
Bekomm' ständig Flashbacks vom Haftrichter
Постоянно ловлю флэшбеки от судьи
Yeah, wir verschwenden unsre Zeit umsonst
Да, мы тратим наше время впустую
Dis pardon, der Richter gibt dir ′ne zweite Chance
Извини, судья дает тебе второй шанс
Nix hat sich gelohnt, wenn du so denkst
Ничего не стоило, если ты так думаешь
Die Breitling reicht nicht, das Ziel ist eine Rolex
Breitling не хватает, цель - Rolex
Designermarken sind nur Statussymbole
Дизайнерские бренды - это всего лишь символы статуса
Haben keine Kohle, dafür eine scharfe Pistole
Нет бабла, зато есть заряженный пистолет
Partout la même chose, die Schlagzeilen sind mondial
Partout la même chose, заголовки мировые
Ouais, ouais, bleiben Racailles Original (eowa), yeah
Ouais, ouais, остаемся Racailles Оригинал (эй), да
Siedlung, Banlieue, Rotlichtmilieu
Район, окраина, квартал красных фонарей
Racailles Original
Racailles Оригинал
Jamba, Rauschgift, Ünkut-Outfit
Jamba, наркотики, шмотки Ünkut
Racailles Original
Racailles Оригинал
MPs, AK, Gatling, Walther
MPs, AK, Gatling, Walther
Racailles Original
Racailles Оригинал
Siebener Beamer, Silber Alpina
Седьмая серия, серебряная Alpina
Racailles Original (ouais, ouais)
Racailles Оригинал (ouais, ouais)
Racailles Original
Racailles Оригинал
Yeah, Racailles Original, ouais, ouais
Да, Racailles Оригинал, ouais, ouais
Racailles Original
Racailles Оригинал





Writer(s): Benjamin Bazzazian, Aykut Anhan, Klismann Lefaza Jovete

Mortel feat. Haftbefehl - Original
Album
Original
date de sortie
22-06-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.