Morten Abel - Visions of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morten Abel - Visions of Love




Visions of Love
Видения любви
Hey man can you do me
Эй, милая, сделай для меня
A favour of a grand nature
Одолжение огромной важности
Break into my house
Проберись в мой дом
And pack up all my stuff
И собери все мои вещи
And send it to me
И пришли их мне
Send it to me
Пришли их мне
'Cos I'm never comin' back
Потому что я никогда не вернусь
No never comin' back
Нет, никогда не вернусь
'Cos I'm so disappointed by the visions of this man
Потому что я так разочарован видениями этого человека
So poor at heart
Настолько бедного душой
Now I know where I stand
Теперь я знаю, где мое место
I'm so disappointed by the visions of love
Я так разочарован видениями любви
The visions of the love that I've been dreamin' of
Видениями той любви, о которой я мечтал
The visions of the love that I've been dreamin' of
Видениями той любви, о которой я мечтал
Hey man, if you cross my path
Эй, милая, если ты вдруг меня встретишь
Please don't recognise me
Пожалуйста, не узнавай меня
Don't recognise my sore eyes
Не узнавай мои больные глаза
My desilluted eyes
Мои разочарованные глаза
And if you find me dying in the desert just leave me
И если ты найдешь меня умирающим в пустыне, просто оставь меня
With no shelter for the burning sun
Без укрытия от палящего солнца
And no shoes on my feet
И без обуви на ногах
Hey man can't you see I work my fingers to the bones
Эй, милая, разве ты не видишь, я работаю до изнеможения
I got dark angels watching me
Темные ангелы наблюдают за мной
With arrows on their bows
Со стрелами на луках
Hey man can't you see that I've lost my soul
Эй, милая, разве ты не видишь, что я потерял свою душу
I've lost my soul to the dark and the cold
Я потерял свою душу во тьме и холоде
I've lost my soul to the dark and the cold
Я потерял свою душу во тьме и холоде
Hey man if you meet me in a crowd or all alone
Эй, милая, если ты встретишь меня в толпе или в одиночестве
Just turn your back on me
Просто отвернись от меня
And wait 'til I'm gone
И подожди, пока я уйду
Hey man if you see me walking
Эй, милая, если ты увидишь, как я иду
In the wrong direction
Не в том направлении
Don't try to guide me just let me be gone
Не пытайся направить меня, просто позволь мне уйти
Love burns and love turns in different ways
Любовь пылает и любовь меняется по-разному
Sometimes love stands and sometimes love fails
Иногда любовь стоит на месте, а иногда любовь терпит неудачу
I'm so disappointed by the visions of love
Я так разочарован видениями любви
The visions of the love that I've been dreamin' of
Видениями той любви, о которой я мечтал
The visions of the love that I've been dreamin' of
Видениями той любви, о которой я мечтал
The visions of the love that I've been dreamin' of
Видениями той любви, о которой я мечтал
The visions of the love that I've been dreamin' of
Видениями той любви, о которой я мечтал
The visions of the love that I've been dreamin' of
Видениями той любви, о которой я мечтал





Writer(s): Morten Abel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.