Morten Harket - There Is a Place - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morten Harket - There Is a Place




Baby, there is a place for you and me
Детка,есть место для тебя и для меня
Sooner or later we shall see
Рано или поздно мы обязаны увидить это
Through the tears we cry
Сквозь слёзы
And baby, our time has only just begun
И,детка,наше время только начинается
We are different, we are one
Мы разные,мы одно целое
What more do we need
Что еще нам надо?
There′s a silent world
Существует спокойный мир,
Shining from afar
Сияющий издалека.
There's a drop of life
Там капля жизни
Among the stars
Среди звезд
That is where we humans are
Там,где мы люди
Put your darker thoughts aside
Отложи темные мысли в сторону
Lay back in my arms tonight
Ложись назад в мои обьятия
Everything is right
Все правильно
And join me
И вместе
All the things that we will see
Все эти вещи что мы видим
Soon will turn to memories
Скоро превратятся в воспоминания
We better stay awake
Лучше мы не будем засыпать
Every morning brakes
Каждое утро разбивается
And, there′s a silent world
И существует спокойный мир
Shining from afar
Сияющий издалека.
Just a drop of life
Просто капля жизни
Among the stars
Среди звезд
That is where we humans are
Там,где мы люди





Writer(s): Peter Kvint, Morten Harket, Ole Olsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.