Morteza Pashaei - Asheghtarin - Original Mix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Morteza Pashaei - Asheghtarin - Original Mix




Asheghtarin - Original Mix
Asheghtarin - Original Mix
از ترس اینکه شاید تو دیگه دوسم نداری قلبم مریضه
I fear you might no longer love me; my heart is sick with worry
این گریه کردن معنی نداره، اشکام رو شونه ت باید بریزه
These tears are pointless; my tears must fall on your shoulders
آرامشم شو، حالم خرابه، غیر تو دیگه کاری ندارم
Be my peace, my health is failing, I have nothing else except you
تنهاترینم، تنها بیا که تنهایی هامو تنها بذارم
I am the loneliest, come to me, let me end all this loneliness
با اینکه عطر پیرهنم می مونه روی پیرهنت
Though the scent of my shirt lingers on yours
یادت نمی مونه منو وقتی همه می شناسنت
You don't remember me when everyone else knows me
عاشقترینتم، عاشقترینتم
I love you the most, I love you the most
با من غریبی می کنی، کار عجیبی می کنی
You treat me like a stranger; your actions are peculiar
میگی شروع رابطه س، عشقم این عشقه یا هوس
You say it's just the beginning of our relationship, my love, is this love or lust?
عاشقترینتم، عاشقترینتم
I love you the most, I love you the most
هیچ وقت نمیشه تو این هیاهو از حال چشمات سر در بیارم
I can never understand your gaze amidst this chaos
فکر من باش، امشب دوباره چشمام می سوزه
Think of me; tonight, my eyes burn again
سردرد دارم
My head is pounding
من خواب دیدم بارون گرفته، تعبیر خوابم باید تو باشی
I dreamt it was raining; the interpretation of my dream must be you
این جاده شاید با من شروع شه، اما هنوزم تو انتهاشی
This road may start with me but you are still the end
با اینکه عطر پیرهنم می مونه روی پیرهنت
Though the scent of my shirt lingers on yours
یادت نمی مونه منو وقتی همه می شناسنت
You don't remember me when everyone else knows me
عاشقترینتم، عاشقترینتم
I love you the most, I love you the most
با من غریبی می کنی، کار عجیبی می کنی
You treat me like a stranger; your actions are peculiar
میگی شروع رابطه س، عشقم این عشقه یا هوس
You say it's just the beginning of our relationship, my love, is this love or lust?
عاشقترینتم، عاشقترینتم
I love you the most, I love you the most






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.