Paroles et traduction Morteza Pashaei - Asre Paeizy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بهت
پیله
کردم
نمیمونی
پیشم
Я
умолял
тебя,
но
ты
не
останешься
со
мной
نه
میمیرم
اینجا
نه
پروانه
میشم
Я
не
умру
здесь,
и
мотыльком
не
стану
از
عشقِ
زیادی
تو
رو
خسته
کردم
Избытком
любви
тебя
я
утомил,
تو
دورم
زدی
خواستی
دورت
نگردم
Ты
отвергла
меня,
хотела,
чтоб
я
не
кружил
вокруг
тебя.
بازم
شوریِ
اشک
و
لبهای
سردم
Снова
соль
слёз
и
холод
моих
губ,
من
این
بازی
و
صد
دفعه
دوره
کردم
В
эту
игру
я
играл
уже
сто
раз.
نه
راهی
نداره
گمونم
قراره
Похоже,
нет
пути,
мне
суждено,
یکی
دیگه
دستامو
تنها
بذاره
Что
кто-то
другой
оставит
мои
руки
пустыми.
دیگه
توی
دنیا
به
چی
اعتباره
Чему
теперь
верить
в
этом
мире?
کسی
که
براش
مُردی
دوست
نداره
Тот,
для
кого
ты
умер,
тебя
не
любит.
من
و
بغض
و
بارون
سکوتِ
خیابون
Я,
комок
в
горле
и
дождь,
тишина
улиц,
دوباره
شکستم
چه
ساده
چه
آسون
Снова
сломлен,
так
просто,
так
легко.
به
پاتم
بسوزم
تو
شمعم
نمیشی
Даже
если
сгорю
у
твоих
ног,
свечой
твоей
не
стану.
تو
حوای
دنیای
آدم
نمیشی
Ты
не
станешь
Евой
в
моём
мире
Адама.
غرورت
گلومو
به
هق
هق
کشیده
Твоя
гордость
душит
меня
рыданиями,
آدم
که
قسم
خوردشو
دق
نمیده
Ведь
тот,
кто
клялся,
не
должен
убивать
горем.
من
و
تو
یه
عمره
دو
تا
خط
صافیم
Мы
с
тобой,
целую
вечность,
две
параллельные
линии,
شده
عادت
ما
که
رویا
ببافیم
Нам
стало
привычкой
строить
воздушные
замки.
بشینیم
و
عشقو
به
بازی
بگیریم
Сидеть
и
играть
с
любовью,
واسه
زندگی
کردنامون
بمیریم
Умирать
ради
нашей
жизни.
چه
سخته
تو
تنهایی
شرمنده
میشی
Как
тяжело
чувствовать
стыд
в
одиночестве,
ماها
قهرمانیم
و
بازنده
میشیم
Мы
герои,
но
становимся
проигравшими.
مث
عصر
پاییزی
رنگ
و
رومون
Как
осенний
вечер,
наши
краски
блекнут,
واسه
خیلیا
خاطره
ست
آرزومون
Для
многих
лишь
воспоминание
- моя
мечта.
دیگه
توی
دنیا
به
چی
اعتباره
Чему
теперь
верить
в
этом
мире?
کسی
که
براش
مردی
دوست
نداره
Тот,
для
кого
я
умер,
меня
не
любит.
من
و
بغض
و
بارون
سکوتِ
خیابون
Я,
комок
в
горле
и
дождь,
тишина
улиц,
دوباره
شکستم
چه
ساده
چه
آسون
Снова
сломлен,
так
просто,
так
легко.
به
پاتم
بسوزم
تو
شمعم
نمیشی
Даже
если
сгорю
у
твоих
ног,
свечой
твоей
не
стану.
تو
حوای
دنیای
آدم
نمیشی
Ты
не
станешь
Евой
в
моём
мире
Адама.
غرورت
گلومو
به
هق
هق
کشیده
Твоя
гордость
душит
меня
рыданиями,
آدم
که
قسم
خوردشو
دق
نمیده
Ведь
тот,
кто
клялся,
не
должен
убивать
горем.
مثل
عصر
پاییزیه
Словно
осенний
вечер,
مثل
عصر
پاییزیه
Словно
осенний
вечер,
مثل
عصر
پاییزیه...
Словно
осенний
вечер...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.