Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Del-e Man Del-e To Remix
Mein Herz, Dein Herz Remix
تو
رو
میبینمو
هول
میکنم
Ich
sehe
dich
und
werde
nervös,
همه
چیو
تحمل
میکنم
Ich
ertrage
alles.
تو
خیالم
آخه
ماله
منی
In
meinen
Gedanken
gehörst
du
mir,
تو
که
فقط
تو
خیاله
منی
Du,
die
du
nur
in
meinen
Gedanken
bist.
واسه
دیدنه
تو.
Um
dich
zu
sehen,
دنیا
رو
به
هم
میریزم.
Bringe
ich
die
Welt
durcheinander.
دیگه
راهی
نموند.
Es
gibt
keinen
Ausweg
mehr,
بیا
پیشم
عزیزم.
Komm
zu
mir,
meine
Liebe.
اگه
عاشق
مثل
دل
من
دل
تو
Wenn
dein
Herz
so
verliebt
ist
wie
meins,
اگه
دوست
داری
حتی
یه
ذره
منو
Wenn
du
mich
auch
nur
ein
bisschen
liebst,
اگه
حس
منو
تو
هم
حس
میکنی
Wenn
du
dasselbe
fühlst
wie
ich,
چی
میشه
یه
دفعه
بگی
مال
منی
Was
würde
es
ausmachen,
wenn
du
einmal
sagst,
dass
du
mir
gehörst?
نزار
تنها
بمونم.
Lass
mich
nicht
allein,
بیا
آروم
جونم.
Komm,
meine
Seelenruhe,
دیگه
بی
تو
نمیتونم...
Ich
kann
nicht
mehr
ohne
dich...
ببین
ابری
ِ چشمام.
Sieh,
meine
Augen
sind
voller
Tränen,
بزار
دست
توی
دستام.
Lass
uns
Händchen
halten,
قد
دنیا
تورو
میخوام.
Ich
will
dich
so
sehr
wie
die
ganze
Welt.
اگه
حواسه
تو
پیشه
منه
Wenn
deine
Gedanken
bei
mir
sind,
اگه
چشات
بهم
زُل
میزنه
Wenn
deine
Augen
mich
anstarren,
اگه
تو
هم
به
من
فکر
میکنی
Wenn
du
auch
an
mich
denkst,
چرا
میخای
بری
دل
بکنی
Warum
willst
du
dann
gehen
und
dich
trennen?
آخه
چشمای
تو.
Denn
deine
Augen,
بخدا
دروغ
نمیگه.
Bei
Gott,
sie
lügen
nicht.
منو
دوست
داری
خوب.
Du
liebst
mich,
بگو
یه
باره
دیگه.
Sag
es
noch
einmal.
اگه
عاشق
مثل
دل
من
دل
تو
Wenn
dein
Herz
so
verliebt
ist
wie
meins,
اگه
دوست
داری
حتی
یه
ذره
منو
Wenn
du
mich
auch
nur
ein
bisschen
liebst,
اگه
حس
منو
تو
هم
حس
میکنی
Wenn
du
dasselbe
fühlst
wie
ich,
چی
میشه
یه
دفعه
بگی
مال
منی
Was
würde
es
ausmachen,
wenn
du
einmal
sagst,
dass
du
mir
gehörst?
نزار
تنها
بمونم.
Lass
mich
nicht
allein,
بیا
آروم
جونم.
Komm,
meine
Seelenruhe,
دیگه
بی
تو
نمیتونم...
Ich
kann
nicht
mehr
ohne
dich...
ببین
ابری
ِ چشمام.
Sieh,
meine
Augen
sind
voller
Tränen,
بزار
دست
توی
دستام.
Lass
uns
Händchen
halten,
قد
دنیا
تورو
میخوام.
Ich
will
dich
so
sehr
wie
die
ganze
Welt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morteza Pashaei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.