Morteza Pashaei - Eshgh Janjali - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Morteza Pashaei - Eshgh Janjali




Eshgh Janjali
Chaotic Love
دوباره نور می باره
Light is shining down again
سر احساس شیرینم
On my sweet feelings
مثل فرهاد دیوونم
Like Farhad, I'm crazy
سر راه تو می شینم
I'll sit in your path
رو جلد قلب مجنونم
On the cover of my fervent heart
خبر از عشق جنجالی
News of a chaotic love
پر از فال های خوش رنگه
Is full of colorful fortunes
همین فنجون تو خالی
This empty cup in your hand
میخوام تنها بشم با تو تو این روزای جنجالی
I want to be alone with you in these chaotic days
دارم حس میکنم عشق بوی حس ساده عالی
I feel like love smells like a simple and wonderful feeling
یه حسی تو دلم دارم که بین آب و آتیشم
There's a feeling in my heart that's between water and fire
هنوز چیزی ندیدی تو از این عاشق ترم میشم
You haven't seen anything yet, I'll fall even more in love with you
دوباره نور می باره
Light is shining down again
سر احساس شیرینم
On my sweet feelings
مثل فرهاد دیوونم
Like Farhad, I'm crazy
سر راه تو می شینم
I'll sit in your path
رو جلد قلب مجنونم
On the cover of my fervent heart
خبر از عشق جنجالی
News of a chaotic love
پر از فال های خوش رنگه
Is full of colorful fortunes
همین فنجون تو خالی
This empty cup in your hand
میخوام تنها بشم با تو تو این روزای جنجالی
I want to be alone with you in these chaotic days
دارم حس میکنم عشق بوی حس ساده عالی
I feel like love smells like a simple and wonderful feeling
یه حسی تو دلم دارم که بین آب و آتیشم
There's a feeling in my heart that's between water and fire
هنوز چیزی ندیدی تو از این عاشق ترم میشم
You haven't seen anything yet, I'll fall even more in love with you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.