Morteza Pashaei - Hasrat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Morteza Pashaei - Hasrat




Hasrat
Longing
سهم من از تو شده حسرت درد و یه عادت کابوس و وحشت عشقم کجا رفت
My share of you is like a longing pain and habit, a nightmare and fear. Where did my love go?
سهم تو از من شده رویا تنهای تنها با خاطراتم توی دنیا
Your share of me has become a dream, all alone with my memories in the world.
سهم من از تو چیه آخه دنیام سیاهه دل بی گناهه بی پناهه
My share of you is what? My world is black, my heart is innocent and helpless.
سهم تو از من شده دوری خیلی صبوری مثل من زنده به گوری
Your share of me is distance. You are very patient. Like me, you are lonely.
این روزا حس میکنم دوباره باز کنارمی تو
These days, I feel like you're here again, next to me.
داره میمیره قلب من دوباره بی تو
My heart is dying again without you.
چی میشه حرف قلبتو بهم بگی تو عزیزم
What if you tell me your heart's words, my love?
این روزا همش دلم میگیره و دیوونه
These days, my heart is always heavy and crazy.
میشه بهش میگم طاقت بیار میگه نمیشه
I tell it to be patient, but it says it can't.
توی دلم نشستی واسه همیشه عزیزم
You have always been in my heart, my love.
سهم من از تو شب تاره دل بی قراره بارون میباره دوباره
My share of you is a dark night, a restless heart, and rain is falling again.
سهم تو از من چشم خیسه واست عزیزه اشکات رو گونه میریزه
Your share of me are moist eyes, dear. Your tears are falling on your cheeks.
سهم من از تو یه ستاره دل پاره پاره آروم نداره دوباره
My share of you is a star, a broken heart, again it has no peace.
سهم تو از من دل خونه بی آشیونه تنها میمونه میدونه
Your share of me is a homeless heart, lonely, it knows it's alone.
این روزا حس میکنم دوباره باز کنارمی تو
These days, I feel like you're here again, next to me.
داره میمیره قلب من دوباره بی تو
My heart is dying again without you.
چی میشه حرف قلبتو بهم بگی تو عزیزم
What if you tell me your heart's words, my love?
این روزا همش دلم میگیره و دیوونه میشه
These days, my heart is always heavy and crazy.
بهش میگم طاقت بیار میگه نمیشه
I tell it to be patient, but it says it can't.
توی دلم نشستی واسه همیشه عزیزم
You have always been in my heart, my love.





Writer(s): mehrzad amirkhani, morteza pashaei, mehdi hasani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.