Paroles et traduction Morteza Pashaei - Yadam Bashi
بیا
واسه
تو
قصه
بگم
Let
me
tell
you
a
story
از
این
دل
شکسته
بگم
About
this
broken
heart
of
mine
بذار
بدونی
چی
کشیدم
Let
me
tell
you
what
I've
been
through
بذار
بگم
از
اون
غریبه
ای
که
با
تو
دیدم
Let
me
tell
you
about
that
stranger
I
saw
you
with
بذار
بدونی
حال
منو
Let
me
tell
you
how
I
feel
نباشی
بی
خیال
منو
Don't
be
so
indifferent
to
me
بذار
بدونی
خیسه
چشام
Let
me
tell
you
that
my
eyes
are
filled
with
tears
بذار
بگم
از
این
همه
دیوونگی
چی
میخوام
Let
me
tell
you
what
I
want
from
all
this
madness
نه
دلیلی
داشتی
نه
حرفی
نه
اشکی
You
had
no
reason,
no
words,
no
tears
منو
داغون
کردی
رفتی
دنبال
کی
You
left
me
broken,
running
after
who
knows
who
میخوام
امشب
با
این
قصه
یادم
باشی
I
want
you
to
remember
me
with
this
story
tonight
یه
نفر
از
دنیا
سیره
تو
دنیاشی
I
am
gone
from
this
world,
but
you
live
on
in
it
مثه
تموم
روزای
خوب
Like
all
those
good
days
منو
تو
توی
تنگ
غروب
You
and
I
in
the
twilight
خیال
میکردم
عاشقمی
I
thought
you
loved
me
تو
بودی
تو
دلم
دیگه
نه
غصه
ای
نه
غمی
You
were
in
my
heart,
there
was
no
sorrow,
no
pain
ولی
تو
مثه
من
نبودی
But
you
weren't
like
me
تو
که
عاشق
من
نبودی
You
didn't
love
me
مثه
یه
خواب
خوب
اومدی
You
came
like
a
good
dream
ولی
یه
جوری
رفتی
که
بگم
چه
خواب
بدی
But
you
left
in
a
way
that
made
me
say
what
a
bad
dream
چه
خواب
بدی
What
a
bad
dream
نه
دلیلی
داشتی
نه
حرفی
نه
اشکی
You
had
no
reason,
no
words,
no
tears
منو
داغون
کردی
رفتی
دنبال
کی
You
left
me
broken,
running
after
who
knows
who
میخوام
امشب
با
این
قصه
یادم
باشی
I
want
you
to
remember
me
with
this
story
tonight
یه
نفر
از
دنیا
سیره
تو
دنیاشی
I
am
gone
from
this
world,
but
you
live
on
in
it
نه
دلیلی
داشتی
نه
حرفی
نه
اشکی
You
had
no
reason,
no
words,
no
tears
منو
داغون
کردی
رفتی
دنبال
کی
You
left
me
broken,
running
after
who
knows
who
میخوام
امشب
با
این
قصه
یادم
باشی
I
want
you
to
remember
me
with
this
story
tonight
یه
نفر
از
دنیا
سیره
تو
دنیاشی
I
am
gone
from
this
world,
but
you
live
on
in
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehrzad Amirkhani, Morteza Pashaei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.