Morteza Pashaei feat. Mehdi Ahmadvand - Be Jaye To - traduction des paroles en russe




Be Jaye To
Вместо тебя
کی تو دلت به جای منه
Кто в твоем сердце вместо меня?
اسم تو رو صدا میزنه
Чье имя ты шепчешь?
کی مثه من برات می میره
Кто, как я, умирает за тебя?
کی با نگات جون میگیره
Кто оживает от твоего взгляда?
دست کیو میگیری حالا
Чью руку ты держишь теперь?
کی اومده تو دنیای ما
Кто пришел в наш мир?
عشق منو فروختی به کی
Кому ты продала мою любовь?
باز دلمو شکسته یکی
Кто-то снова разбил мне сердце.
هیشکی تو دنیا نمیدونه شاید حال منو من غمگینم
Никто в мире, наверное, не знает, каково мне, как я печален.
پنجره شاهد بوده که یه عمره تنها کنارش میشینم
Окно было свидетелем того, как я целую вечность сижу у него в одиночестве.
هیشکی مثه من نکشیده دردو کی مثه من تنها مونده
Никто, как я, не страдал, кто, как я, остался один?
خاطره ی تو کنارمه دائم قلب منو می سوزونده
Воспоминания о тебе рядом со мной постоянно сжигают мое сердце.
عاشقتم نخند و نرو
Я люблю тебя, не смейся и не уходи.
کم میارم دوباره تورو
Мне тебя снова не хватает.
کنج اتاق گرفته دلم
Мое сердце сжалось в углу комнаты.
دنبال عشق تو رفته دلم
Моя душа отправилась на поиски твоей любви.
خواب شبم صدای توئه
Мой сон это твой голос.
عکس تو باز بجای توئه
Твоя фотография снова вместо тебя.
طاقت من تمومه خدا
Мое терпение на исходе, Боже.
چی اومده سر رویای ما
Что случилось с нашей мечтой?
هیشکی تو دنیا نمیدونه شاید حال منو من غمگینم
Никто в мире, наверное, не знает, каково мне, как я печален.
پنجره شاهد بوده که یه عمره تنها کنارش میشینم
Окно было свидетелем того, как я целую вечность сижу у него в одиночестве.
هیشکی مثه من نکشیده دردو کی مثه من تنها مونده
Никто, как я, не страдал, кто, как я, остался один?
خاطره ی تو کنارمه دائم قلب منو می سوزونده
Воспоминания о тебе рядом со мной постоянно сжигают мое сердце.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.