Paroles et traduction Morti - Es de hiedra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es de hiedra
It's made of ivy
En
el
nido
del
destino
cópula
Dios,
In
the
nest
of
fate,
God
copulates,
Es
un
ciempiés
burlándose,
He's
a
mocking
centipede,
Si
no
ahora
es
la
hora
a
la
de
tres,
If
not
now,
it's
the
hour
of
three,
Se
irá
el
dolor
venciéndote.
The
pain
will
go
away,
defeating
you.
Por
esta
vez
entra
en
mi
nave,
Step
into
my
ship
this
time,
Rescata
este
momento,
Rescue
this
moment,
Así
después
como
bien
sabes,
So
later,
as
you
well
know,
Iremos
río
adentro.
We'll
go
deep
into
the
river.
Es
de
hiedra
el
camino
de
la
traición,
The
path
of
betrayal
is
of
ivy,
Dictó
Morfeo
una
línea
que
no
terminó,
Morpheus
dictated
a
line
that
he
didn't
finish,
Esa
piedra
esculpida
entre
tú
y
yo,
That
stone
sculpted
between
you
and
me,
Fue
un
deseo
de
este
viejo
suspiro
de
amor.
Was
a
desire
of
this
old
sigh
of
love.
Por
esta
vez
aún
si
cabe,
For
this
time,
if
it
is
possible,
Acércate
a
mi
sueño,
Come
closer
to
my
dream,
Solo
después
como
bien
sabes,
Only
later,
as
you
well
know,
Terminará
el
juego.
The
game
will
end.
Es
de
hiedra
el
camino
de
la
traición,
The
path
of
betrayal
is
of
ivy,
Dictó
Morfeo
una
línea
que
no
terminó,
Morpheus
dictated
a
line
that
he
didn't
finish,
Esa
piedra
esculpida
entre
tú
y
yo,
That
stone
sculpted
between
you
and
me,
Fue
un
deseo
de
este
viejo
suspiro
de
amor.
Was
a
desire
of
this
old
sigh
of
love.
Por
esta
vez
entra
en
mi
nave,
Step
into
my
ship
this
time,
Rescata
este
momento,
Rescue
this
moment,
Así
después
como
bien
sabes,
So
later,
as
you
well
know,
Iremos
río
adentro.
We'll
go
deep
into
the
river.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.