Morti - Es de hiedra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Morti - Es de hiedra




Es de hiedra
It's made of ivy
En el nido del destino cópula Dios,
In the nest of fate, God copulates,
Es un ciempiés burlándose,
He's a mocking centipede,
Si no ahora es la hora a la de tres,
If not now, it's the hour of three,
Se irá el dolor venciéndote.
The pain will go away, defeating you.
Por esta vez entra en mi nave,
Step into my ship this time,
Rescata este momento,
Rescue this moment,
Así después como bien sabes,
So later, as you well know,
Iremos río adentro.
We'll go deep into the river.
Es de hiedra el camino de la traición,
The path of betrayal is of ivy,
Dictó Morfeo una línea que no terminó,
Morpheus dictated a line that he didn't finish,
Esa piedra esculpida entre y yo,
That stone sculpted between you and me,
Fue un deseo de este viejo suspiro de amor.
Was a desire of this old sigh of love.
Por esta vez aún si cabe,
For this time, if it is possible,
Acércate a mi sueño,
Come closer to my dream,
Solo después como bien sabes,
Only later, as you well know,
Terminará el juego.
The game will end.
Es de hiedra el camino de la traición,
The path of betrayal is of ivy,
Dictó Morfeo una línea que no terminó,
Morpheus dictated a line that he didn't finish,
Esa piedra esculpida entre y yo,
That stone sculpted between you and me,
Fue un deseo de este viejo suspiro de amor.
Was a desire of this old sigh of love.
Por esta vez entra en mi nave,
Step into my ship this time,
Rescata este momento,
Rescue this moment,
Así después como bien sabes,
So later, as you well know,
Iremos río adentro.
We'll go deep into the river.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.