Mortiis - Gibber (Lysergic Club Mix by Velvet Acid Christ) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mortiis - Gibber (Lysergic Club Mix by Velvet Acid Christ)




Gibber (Lysergic Club Mix by Velvet Acid Christ)
Бред (Lysergic Club Mix by Velvet Acid Christ)
(They) tell me I ain't real.
(Они) говорят, я не настоящий.
That I'm a fantasy.
Что я фантазия.
How do you think it makes me feel.
Как ты думаешь, каково мне.
To be the fifth wheel.
Быть пятым колесом.
No one believes in me.
Никто во мне не верит.
Believe in me.
Поверь в меня.
It's a bitter place or just a bitter dream.
Это горькое место или просто горький сон.
It's a stranger's face, so
Это лицо незнакомца, так что
It's hated by man.
Меня ненавидят люди.
Or so it would seem...
Или так кажется...
So it would seem...
Или так кажется...
You can't look at what you've made.
Ты не можешь смотреть на то, что ты создала.
But you know I'm part of you.
Но ты же знаешь, я часть тебя.
I know you wish me dead and
Я знаю, ты желаешь мне смерти и
You want me gone.
Хочешь, чтобы я ушел.
But there's nothing you can do.
Но ты ничего не можешь с этим поделать.
I am the one you fear, the one you fear.
Я тот, кого ты боишься, кого ты боишься.
I am the one you fear, the one you fear.
Я тот, кого ты боишься, кого ты боишься.
You're blinded by your kind.
Ты ослеплена себе подобными.
Altogether so astray.
Сбилась с пути.
Owner of a programmed mind.
Обладательница запрограммированного разума.
Don't know night from day.
Не отличаешь день от ночи.
Night from day.
Ночь ото дня.
What happened to us all?
Что случилось с нами всеми?
Who's got the right to say?
У кого есть право указывать?
How we should behave.
Как нам себя вести.
So we can all be enslaved.
Чтобы все мы стали рабами.
Be enslaved.
Стать рабами.
You can't look at what you've made.
Ты не можешь смотреть на то, что ты создала.
But you know I'm part of you.
Но ты же знаешь, я часть тебя.
I know you wish me dead and
Я знаю, ты желаешь мне смерти и
You want me gone.
Хочешь, чтобы я ушел.
But there's nothing you can do.
Но ты ничего не можешь с этим поделать.
I am the one you fear, the one you fear.
Я тот, кого ты боишься, кого ты боишься.
I am the one you fear, the one you fear.
Я тот, кого ты боишься, кого ты боишься.





Writer(s): Havard Ellefsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.