Mortimer Drunk - Andrea Star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mortimer Drunk - Andrea Star




Andrea Star
Andrea Star
Antes de nacer mi hermana ya odiaba a esta tierra por eso vive en las
До своего рождения моя сестра уже ненавидела эту землю, поэтому она живет на
Nubes, la gente de aquí le aterra soy un ventrílocuo pidiendo
Облаках, люди здесь ее пугают. Я чревовещатель, просящий
Auxilio, en mi cabeza hay helio pero en mi pecho hay una puta guerra.
Помощи, в моей голове гелий, а в груди проклятая война.
El tiempo me ama y no quiere que lo pierda que se jodan los ternas,
Время любит меня и не хочет, чтобы я его тратил, к черту цели,
Solo sueño con verdes hablo de sus ojos,
Я мечтаю только о зеленых говорю о твоих глазах,
No de los billetes ellos hablan de fajos y son ceros a la izquierda.
А не о деньгах. Они говорят о пачках денег, а сами нули по левую сторону.
dame cuerda, ̶l̶a̶ ̶m̶u̶e̶r̶t̶e̶ ̶e̶s̶ ̶m̶i̶ ̶ú̶l̶t̶i̶m̶a̶
Ты заводи меня, смерть моя
̶m̶e̶t̶a̶ ̶ odio estar sobrio, en un
последняя цель, ненавижу быть трезвым, на
Podio no verás poetas estoy buscando quien termine mis
Трибуне ты не увидишь поэтов. Я ищу того, кто закончит мои
Frases incompletas como Kurt, veo la solución en la escopeta.
Неоконченные фразы, как Курт. Я вижу решение в ружье.
Quédate quieta mientras escribo no tengo motivos,
Сиди тихо, пока я пишу, у меня нет причин,
Vivo sin un propósito cuando estás a mi lado mantengo
Я живу без цели, когда ты рядом, я берегу
El hálito la cura es morir, la enfermedad estar vivo.
Свое дыхание. Лекарство смерть, болезнь жизнь.
Me siento como Will,
Я чувствую себя как Уилл,
Mi mundo está de cabeza venderé mi alma cuando falte el pan en casa
Мой мир перевернулся вверх дном. Я продам свою душу, когда дома не будет еды.
Solo tengo calma cuando mi madre me abraza
Я спокоен только когда меня обнимает мама.
Nunca sabré si piensas en mi cuando lo besas.
Я никогда не узнаю, думаешь ли ты обо мне, когда целуешь его.
No quiero llegar alto,
Я не хочу взбираться высоко,
Estoy bajando ̶a̶ ̶l̶o̶
Я погружаюсь
̶p̶r̶o̶f̶u̶n̶d̶o̶ girando el grinder, poniendo en p
в пучину, кручу измельчитель, ставлю мир
Ausa al mundo buscan respuestas de preguntas
На паузу. Они ищут ответы на
Retóricas las torres más altas se desploman en segundos.
Риторические вопросы. Самые высокие башни рушатся за секунды.
Estoy desperdiciando mi talento o eso creo las estrellas están
Я растрачиваю свой талант, или мне так кажется. Звезды
Muertas no les pidas más deseos sin ti son aburridas las
Мертвы, не проси их больше о желаниях. Без тебя скучно
Pelis que veo no vine a competir bro, quédate el trofeo.
Смотреть фильмы. Я не пришел соревноваться, бро. Оставь себе трофей.
Ya son casi veintitrés y aún no lo que quiero pero estoy seguro
Скоро мне будет двадцать три, и я все еще не знаю, чего хочу, но я уверен,
Que pronto voy a descubrirlo estoy aquí,
Что скоро разберусь. Я здесь,
Te prometí que no voy a dejarlo se
Я обещал тебе, что не брошу, так
Quedaron los mejores gracias a los que se fueron.
Что остались лучшие, благодаря тем, кто ушел.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.