Morvarid - Oonam Eshghe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Morvarid - Oonam Eshghe




Oonam Eshghe
Unrequited Love
بدون اینکه بدونه خودش
Unbeknownst to him
جونمو بسته به جون خودش
He has bound my soul to his own
همین اندازه که به من دلبسته کرده
As much as he has attached me to him
دل دیوونمو مدیون خودش
He has made my crazy heart beholden to him
خونه پُرِش نباشه یه ثانیه جون دارم
For a second, my house is not full of him, I have life
عجیبه حالی که با اون دارم
The state I am in with him is strange
این روزا فقط یه قانون دارم
These days I have only one rule
اونم عشقه، اونم عشقه
That is love, that is love
ای وای از چشایی که نفس من داره
Oh, the eyes that are my breath
ای وای از حالی که همه کس من داره
Oh, the state that is my all and all
ای وای از منو دل بی سروپام
Oh, my restless heart and me
ای وای از اونی که همیشه دوسشدارم
Oh, the one I will always love
تا کی باید تنهایی روزامو بشمارم
How long must I count the days alone?
ای وای از منو دل بی سر و پام
Oh, my restless heart and me
چشمامو بست رو هرچی غیر چشمای خودش
I closed my eyes to everything but his eyes
منم کشوند تو دنیای خودش فقط با یک اشاره
He drew me into his world with just a gesture
درگیرشم خودش میدونه دیوونم چقدر
He knows I'm crazy about him
بدون اون پشیمونم چقدر
How much I regret without him
دلم دووم نداره ای
My heart can't take it anymore
ای وای از چشایی که نفس من داره
Oh, the eyes that are my breath
ای وای از حالی که همه کس من داره
Oh, the state that is my all and all
ای وای از من و دل بی سروپام
Oh, my restless heart and me
ای وای از اونی که همیشه دوسش دارم
Oh, the one I will always love
تا کی باید تنهایی روزامو بشمارم
How long must I count the days alone?
ای وای از منو دل بی سرو پام
Oh, my restless heart and me
ای وای از
Oh, from
ای وای از
Oh, from
ای وای از
Oh, from
ای وای از
Oh, from





Writer(s): Morvarid Vahdati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.