Paroles et traduction Morvarid - Oonam Eshghe
بدون
اینکه
بدونه
خودش
Не
зная
себя.
جونمو
بسته
به
جون
خودش
Моя
жизнь
связана
с
его
собственной.
همین
اندازه
که
به
من
دلبسته
کرده
Так
же
сильно,
как
она
привязана
ко
мне.
دل
دیوونمو
مدیون
خودش
Мое
безумное
сердце
в
долгу
перед
ним.
خونه
پُرِش
نباشه
یه
ثانیه
جون
دارم
Не
спеши
домой,
у
меня
есть
секунда.
عجیبه
حالی
که
با
اون
دارم
Странно,
что
я
с
ним.
این
روزا
فقط
یه
قانون
دارم
Сейчас
у
меня
только
одно
правило.
اونم
عشقه،
اونم
عشقه
Это
любовь,
это
любовь.
ای
وای
از
چشایی
که
نفس
من
داره
О,
мой
вкус.
ای
وای
از
حالی
که
همه
کس
من
داره
О,
Ничего
себе,
ведь
я
есть
у
всех.
ای
وای
از
منو
دل
بی
سروپام
О
боже,
я
сбит
с
толку.
ای
وای
از
اونی
که
همیشه
دوسشدارم
О
Боже,
тот,
кого
я
всегда
любила.
تا
کی
باید
تنهایی
روزامو
بشمارم
Как
долго
мне
придется
считать
дни
в
одиночестве?
ای
وای
از
منو
دل
بی
سر
و
پام
О,
черт,
мое
безголовое
сердце.
چشمامو
بست
رو
هرچی
غیر
چشمای
خودش
Закрываю
глаза
на
все,
кроме
его
собственного.
منم
کشوند
تو
دنیای
خودش
فقط
با
یک
اشاره
Он
затащил
меня
в
свой
мир
всего
одним
намеком.
درگیرشم
خودش
میدونه
دیوونم
چقدر
Он
знает,
какая
я
сумасшедшая.
بدون
اون
پشیمونم
چقدر
Я
сожалею
об
этом.
دلم
دووم
نداره
ای
Я
не
хочу,
Э.
ای
وای
از
چشایی
که
نفس
من
داره
О,
мой
вкус.
ای
وای
از
حالی
که
همه
کس
من
داره
О,
Ничего
себе,
ведь
я
есть
у
всех.
ای
وای
از
من
و
دل
بی
سروپام
Боже
мой,
Боже
мой!
ای
وای
از
اونی
که
همیشه
دوسش
دارم
О
Боже,
тот,
кого
я
всегда
любила.
تا
کی
باید
تنهایی
روزامو
بشمارم
Как
долго
мне
придется
считать
дни
в
одиночестве?
ای
وای
از
منو
دل
بی
سرو
پام
О,
мое
бесхребетное
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morvarid Vahdati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.