Paroles et traduction Mos Def feat. Talib Kweli - Supreme, Supreme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Supreme, Supreme
Вне конкуренции, вне конкуренции
Woo,
we
on
fire
tonight
Ву,
мы
сегодня
зажигаем
Woo,
yeah,
we
on
fire
tonight
Ву,
да,
мы
сегодня
зажигаем
Woo,
Black
Star
in
the
house
fo'
sho'
Ву,
Black
Star
в
здании,
это
точно
Yo,
now
everybody
go
Йо,
а
теперь
все
вместе
Ghetto
people
it's
time
to
ride
Жители
гетто,
время
прокатиться
(Supreme,
supreme)
(Вне
конкуренции,
вне
конкуренции)
Baby
get
involved
go
side
to
side
Детка,
давай
с
нами,
двигайся
из
стороны
в
сторону
(Supreme,
supreme)
(Вне
конкуренции,
вне
конкуренции)
Side
to
side
Из
стороны
в
сторону
'Bout
to
slap
box
with
the
beat
Сейчас
буду
играть
с
битом
The
shit
I
spit
is
a
snapshot
of
the
street
То,
что
я
читаю,
— это
снимок
с
улиц
You
can
see
the
crack
spot
in
the
backdrop
Ты
можешь
видеть
точку
продажи
крэка
на
заднем
плане
The
heat
in
the
stash
box
of
the
black
drop
Жар
в
тайнике
черной
тачки
You
wonder
why
there's
more
crime
Ты
удивляешься,
почему
так
много
преступности?
Free
food,
or
a
check
the
only
time
niggaz
on
line
Бесплатная
еда
или
пособие
— единственное
время,
когда
ниггеры
стоят
в
очереди
Getting
information
from
the
nigga
net
Получая
информацию
из
ниггерской
сети
The
trickle
down
theory
guess
it
ain't
reached
niggaz
yet
Теория
просачивания
вниз,
похоже,
до
ниггеров
еще
не
дошла
I
make
a
bigger
bet
Я
делаю
ставку
покрупнее
Kweli
'bout
to
be
a
bigger
threat
Kweli
станет
еще
большей
угрозой
'Cuz
there's
hardly
any
real
niggaz
left
Потому
что
настоящих
ниггеров
почти
не
осталось
What
the
fuck
these
niggaz
talking
'bout?
О
чем,
бл*,
эти
ниггеры
говорят?
Living
a
movie
but
the
audience
is
walking
out
Живут
как
в
кино,
но
зрители
уходят
I
fight
the
temptation
to
rip
the
heart
from
your
chest
Я
борюсь
с
искушением
вырвать
сердце
из
твоей
груди
'Til
there's
only
five
hard
beats
left,
it's
like
a
dead
man
walking
Пока
не
останется
всего
пять
тяжелых
ударов,
это
как
ходячий
мертвец
I
turn
on
the
radio
and
I
hear
dead
men
talking
Я
включаю
радио
и
слышу,
как
говорят
мертвецы
Ghetto
people
it's
time
to
ride
Жители
гетто,
время
прокатиться
(Supreme,
supreme)
(Вне
конкуренции,
вне
конкуренции)
Baby
get
involved
go
side
to
side
Детка,
давай
с
нами,
двигайся
из
стороны
в
сторону
(Supreme,
supreme)
(Вне
конкуренции,
вне
конкуренции)
Yo',
I
got
my
headphones
up
like
I'm
listening
close
Йо,
я
надел
наушники,
как
будто
внимательно
слушаю
Face
blank
with
expression
it
isn't
a
joke
Лицо
бесстрастное,
это
не
шутка
Start
fire,
sit
back
and
spit
it's
smoke
Зажигаю
огонь,
откидываюсь
назад
и
выдыхаю
дым
To
get
it
provoked,
blow
it
back
to
get
in
your
throat
Чтобы
тебя
спровоцировать,
выдуваю
его
обратно,
чтобы
он
попал
тебе
в
горло
Mad
problems
take
all
the
niggaz
you
know
Много
проблем,
возьми
всех
ниггеров,
которых
ты
знаешь
Add
that
number
up
with
every
nigga
you
don't
Прибавь
к
этому
числу
каждого
ниггера,
которого
ты
не
знаешь
Final
number,
some
total
of
the
niggaz
that
won't
Итоговое
число,
общая
сумма
ниггеров,
которые
не
смогут
Break
me
down,
shake
me
of
my
fame,
my
style
Сломить
меня,
лишить
меня
моей
славы,
моего
стиля
What
time
it
is?
Crew
you
can
hate
me
now
Сколько
времени?
Команда,
вы
можете
ненавидеть
меня
сейчас
And
ten
minutes
from
then
you
gon'
love
me
again
А
через
десять
минут
вы
снова
будете
любить
меня
Buck
town
republic
again
writing
on
the
wall
trouble
again
Республика
Бактаун
снова
пишет
на
стене,
снова
проблемы
Intensify
struggle
and
such
Killers
Усиливается
борьба
и
все
такое.
Убийцы
Sade
lovers
deluxe
sound
garnered,
for
the
wild
hearted
Любители
Sade,
роскошный
звук,
собранный
для
диких
сердец
Downtrodden,
up-starters
young
violent,
uprising
Угнетенные,
выскочки,
молодые,
жестокие,
восстающие
Cocaine,
and
gunpowder
up
North,
or
bus
crowded
Кокаин
и
порох
на
севере
или
переполненный
автобус
Daily
vibes
to
thug
mountain
cold
caves
or
peaks
of
high
Ежедневные
вибрации
к
горе
бандитов,
холодным
пещерам
или
высоким
пикам
Think
you
present
but
unclear,
and
know
how
to
hide
Думаешь,
что
ты
здесь,
но
неясно,
и
знаешь,
как
спрятаться
If
you
wonder
why
you
got
so
much
on
your
mind
Если
ты
удивляешься,
почему
у
тебя
так
много
на
уме
'Cuz
your
living
in
a
troubling
time,
this
is
a
puzzling
time
Потому
что
ты
живешь
в
тревожное
время,
это
время
загадок
Fall
back
without
recovering
time,
and
time's
up
Отступаешь,
не
успевая
восстановиться,
и
время
вышло
Brooklyn,
put
your
dimes
up
Бруклин,
поднимай
свои
десятицентовики
Ghetto
people
it's
time
to
ride
Жители
гетто,
время
прокатиться
(Supreme,
supreme)
(Вне
конкуренции,
вне
конкуренции)
Baby
get
involved
go
side
to
side
Детка,
давай
с
нами,
двигайся
из
стороны
в
сторону
(Supreme,
supreme)
(Вне
конкуренции,
вне
конкуренции)
Ghetto
people
it's
time
to
ride
Жители
гетто,
время
прокатиться
(Supreme,
supreme)
(Вне
конкуренции,
вне
конкуренции)
Baby
get
involved
go
side
to
side
Детка,
давай
с
нами,
двигайся
из
стороны
в
сторону
(Supreme,
supreme)
(Вне
конкуренции,
вне
конкуренции)
I
put
feeling
inside
of
my
rap
Я
вкладываю
чувства
в
свой
рэп
Hold
it
down
for
my
side
of
the
map
Держусь
за
свой
район
No
matter
what
North,
South
East
or
West
side
of
the
mat
Неважно,
север,
юг,
восток
или
запад
коврика
Bend
a
needle
on
the
mind
and
it's
back
Изгибай
иглу
на
разуме,
и
она
вернется
Got
a
problem
with
that?
The
holler
back
and
the
stars
is
black
Есть
с
этим
проблемы?
Крикни
в
ответ,
и
звезды
черные
We
the
New
Era
you
just
a
Starter
cap
Мы
— Новая
Эра,
а
ты
просто
кепка
Starter
Find
out
what
happens
when
the
artist
in
tact
Узнай,
что
происходит,
когда
артист
в
порядке
Be
sharp
as
a
tack,
fall
back
you
smarter
than
that
Будь
острым
как
кнопка,
отступи,
ты
умнее
этого
Or
perhaps
you
just
ain't
as
smart
as
you
think
Или,
возможно,
ты
просто
не
так
умна,
как
думаешь
Figure
8'n
on
the
thin
ice
part
of
the
rink
Выписываешь
восьмерки
на
тонком
льду
катка
You
a
vessel
that's
promised
to
sink
Ты
— судно,
которому
суждено
затонуть
Terra
Firma
ain't
as
hard
as
you
think
Твердая
земля
не
так
тверда,
как
ты
думаешь
Stare
down,
and
you
starting
to
blink
Смотри
вниз,
и
ты
начинаешь
моргать
Like
182
this
for
fellas
and
the
ladies
who
Как
182,
это
для
парней
и
девушек,
которые
Don't
need
to
be
spoon
fed
like
baby
food
Не
нуждаются
в
том,
чтобы
их
кормили
с
ложечки,
как
детским
питанием
I
take
a
bite
out
the
track
like
a
Sabre-tooth
Я
откусываю
от
трека,
как
саблезубый
тигр
And
spit
out
the
truth
'til
the
cops
come
and
spray
the
booth
И
выплевываю
правду,
пока
копы
не
придут
и
не
зальют
кабинку
газом
Ghetto
people
it's
time
to
ride
Жители
гетто,
время
прокатиться
(Supreme,
supreme)
(Вне
конкуренции,
вне
конкуренции)
Baby
get
involved
go
side
to
side
Детка,
давай
с
нами,
двигайся
из
стороны
в
сторону
(Supreme,
supreme)
(Вне
конкуренции,
вне
конкуренции)
Ghetto
people
it's
time
to
ride
Жители
гетто,
время
прокатиться
(Supreme,
supreme)
(Вне
конкуренции,
вне
конкуренции)
Baby
get
involved
go
side
to
side
Детка,
давай
с
нами,
двигайся
из
стороны
в
сторону
(Supreme,
supreme)
(Вне
конкуренции,
вне
конкуренции)
It's
all
right
with
you
it's
all
right
with
me
Если
тебя
все
устраивает,
меня
тоже
Do
the
damn
thing
what
you
wanna
be
Делай
что
хочешь,
будь
кем
хочешь
(Supreme,
supreme)
(Вне
конкуренции,
вне
конкуренции)
That's
right,
that's
right
that's
right
that's
right
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так
That's
right,
that's
right
that's
right
that's
right
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так
(Supreme,
supreme)
(Вне
конкуренции,
вне
конкуренции)
It's
all
right
with
you
it's
all
right
with
me
Если
тебя
все
устраивает,
меня
тоже
Do
the
damn
thing
what
you
wanna
be
Делай
что
хочешь,
будь
кем
хочешь
(Supreme,
supreme)
(Вне
конкуренции,
вне
конкуренции)
That's
right,
that's
right
that's
right
that's
right
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так
That's
right,
that's
right
that's
right
that's
right
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так
(Supreme,
supreme)
(Вне
конкуренции,
вне
конкуренции)
It's
all
right
with
you
it's
all
right
with
me
Если
тебя
все
устраивает,
меня
тоже
Do
the
damn
thing
what
you
wanna
be
Делай
что
хочешь,
будь
кем
хочешь
(Supreme,
supreme)
(Вне
конкуренции,
вне
конкуренции)
That's
right,
that's
right
that's
right
that's
right
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так
That's
right,
that's
right
that's
right
that's
right
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так
(Supreme,
supreme)
(Вне
конкуренции,
вне
конкуренции)
It's
all
right
with
you
it's
all
right
with
me
Если
тебя
все
устраивает,
меня
тоже
Do
the
damn
thing
what
you
wanna
be
Делай
что
хочешь,
будь
кем
хочешь
(Supreme,
supreme)
(Вне
конкуренции,
вне
конкуренции)
That's
right,
that's
right
that's
right
that's
right
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так
That's
right,
that's
right
that's
right
that's
right
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так
(Supreme,
supreme)
(Вне
конкуренции,
вне
конкуренции)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Conti, Talib Kweli, Dante Smith
Album
I Try
date de sortie
29-11-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.