Mos Def - Auditorium (feat.The Ruler) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mos Def - Auditorium (feat.The Ruler)




Auditorium (feat.The Ruler)
Аудитория (совместно с The Ruler)
The way I feel sometimes it's too hard to sit still
Знаешь, милая, иногда мне так трудно усидеть на месте,
Things are so passionate, times are so real
Всё так страстно, так реально,
Sometimes I try an chill mellow down blowin' smoke
Иногда пытаюсь расслабиться, выдыхая дым,
Smile on my face but it's really no joke
Улыбка на лице, но это совсем не шутка.
You feel it in the streets, the people breathe without hope
Чувствуешь это на улицах, люди дышат без надежды,
They goin' through the motion, they dimmin' down, they focus
Они двигаются по инерции, тускнеют, теряют фокус.
The focus gettin' clear and the light turn sharp
Но фокус становится чётче, свет резче,
And the eyes go teary, the mind grow weary
И глаза слезятся, разум устаёт.
I speak it so clearly, sometimes ya don't hear me
Я говорю так ясно, но ты, похоже, не слышишь,
I push it past the bass, no nations gotta feel me
Мой голос пробивается сквозь басы, все народы должны почувствовать меня.
I feel it in my bones, black, I'm so wide awake
Я чувствую это в своих костях, чёрный, я так бодрствую,
That I hardly ever sleep, my flows forever deep
Что почти не сплю, мои рифмы всегда глубоки.
And it's volumes or scriptures when I breath on a beat
И это тома писаний, когда я дышу в такт,
My presence speak volumes before I say a word
Моё присутствие говорит само за себя, прежде чем я произнесу слово.
I'm everywhere, penthouse, pavement and curb
Я везде, в пентхаусе, на тротуаре, на обочине,
Cradle to the grave, talk'll lead you on a shell
От колыбели до могилы, болтовня заведёт тебя в тупик.
Universal ghetto life holla black, you know it well
Вселенская гетто-жизнь, кричи, чёрный, ты знаешь её хорошо.
Quiet storm, vital form pen pushed it right across
Тихий шторм, жизненная форма, перо провело линию,
Mind is a vital force, high level right across
Разум это жизненная сила, высокий уровень повсюду.
Shoulders the lions raw voice is the siren
На плечах льва, сырой голос сирены,
I swing round, ring out and bring down the tyrant
Я вращаюсь, звоню и повергаю тирана.
Shocked, a small act could knock a giant lopsided
Потрясён, небольшой поступок может сбить гиганта с ног,
The world is so dangerous, there's no need for fightin'
Мир так опасен, нет необходимости в борьбе.
Suttins tryna hide like the struggle won't find 'em
Кто-то пытается спрятаться, будто борьба их не найдёт,
And the sun bust through the clouds to clearly remind him
Но солнце пробивается сквозь облака, чтобы ясно напомнить им.
Everywhere, penthouse, pavement and curb
Везде, в пентхаусе, на тротуаре, на обочине,
Cradle to the grave, talk'll lead you on a shell
От колыбели до могилы, болтовня заведёт тебя в тупик.
Universal ghetto life holla black, you know it well
Вселенская гетто-жизнь, кричи, чёрный, ты знаешь её хорошо.
What it is? You know, they know
Что это? Ты знаешь, они знают.
What it is? We know, y'all know
Что это? Мы знаем, вы знаете.
What is is? Ecstatic, there it is
Что это? Экстаз, вот оно.
What it is? You know, we know
Что это? Ты знаешь, мы знаем.
What it is? They know, y'all know
Что это? Они знают, вы знаете.
What it is? You don't know? Here it is
Что это? Ты не знаешь? Вот оно.
What it is? You know, we know
Что это? Ты знаешь, мы знаем.
What it is? They know, y'all know
Что это? Они знают, вы знаете.
What it is? You don't know? Here it is
Что это? Ты не знаешь? Вот оно.
Sit and come, relax, riddle off the mac, it's the patch
Сядь и расслабься, загадка с мака, это патч,
I'ma soldier in the middle of Iraq
Я солдат посреди Ирака.
Well, say about noonish commin' out the whip
Ну, скажем, около полудня, выходя из машины,
And lookin' at me curious, a young Iraqi kid
И смотрит на меня с любопытством, молодой иракский ребенок,
Carrying laundry, what's wrong G, hungry?
Несет белье, что случилось, парень, голодный?
No, gimme oil or get fuck out my country
Нет, дай мне нефть или убирайся из моей страны,
And in Arabian barkin' other stuff
И лает по-арабски другие вещи,
Till his moms come grab him and they walk off in a rush
Пока его мама не схватила его, и они не убежали.
I'm like surely hope that we can fix our differences soon
Я надеюсь, что мы скоро сможем уладить наши разногласия,
White apples, I'm breakin' on
Белые яблоки, я ломаю.
You take everything, why not just take the damn food like
Вы забираете всё, почему бы просто не взять чертову еду, как будто
I don't understand it, on another planet?
Я не понимаю, на другой планете?
Fifty one of this stuff, how I'm gonna manage?
Пятьдесят один из этой штуки, как я буду справляться?
And increasing the sentiment, gentlemen
И усиливая настроение, господа,
Gettin' down on that middle eastern instruments
Зажигаю на этих ближневосточных инструментах.
Realized trappin' is crap
Понял, что ловушки - это дерьмо,
Walk over kicked one of my fabulous raps
Прошелся и зачитал один из своих потрясающих рэпов.
Arab [Incomprehensible] they well wished they glad wrapped
Араб [Неразборчиво], они были бы рады, если бы их завернули в пленку.
Now the kid considered like an Elvis of Baghdad
Теперь ребенка считают как Элвиса Багдада.
What it is?
Что это?
What it is?
Что это?
What it is? You know, they know
Что это? Ты знаешь, они знают.
What it is? We know, y'all know
Что это? Мы знаем, вы знаете.
What is is? Ecstatic, there it is
Что это? Экстаз, вот оно.
What it is? You know, we know
Что это? Ты знаешь, мы знаем.
What it is? They know, y'all know
Что это? Они знают, вы знаете.
What it is? You don't know? Here it is
Что это? Ты не знаешь? Вот оно.
What it is? You know, we know
Что это? Ты знаешь, мы знаем.
What it is? They know, y'all know
Что это? Они знают, вы знаете.
What it is? You don't know? Here it is
Что это? Ты не знаешь? Вот оно.





Writer(s): Jr., Dante Smith, Ricky Walters, Otis Jackson, Otis Jackson Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.