Mos Def - Breakdown - traduction des paroles en allemand

Breakdown - Mos Deftraduction en allemand




Breakdown
Erklärung
(1st Verse)
(Erste Strophe)
Good evening ladies and gents, close and distant fam
Guten Abend, meine Damen und Herren, Familie nah und fern
Let me break it down for ya′ll exactly who I am...(CAV)
Lasst mich euch genau erklären, wer ich bin...(CAV)
That brotha straight off of Myrtle Ave
Der Bruder direkt von der Myrtle Ave
That dude that make the other dude say that's my man, (CAV)
Der Typ, bei dem der andere Typ sagt, das ist mein Mann, (CAV)
It ain′t nuttin' I want I can't have
Es gibt nichts, was ich will und nicht haben kann
The haters know it′s real and that′s why they mad
Die Hater wissen, es ist echt, und deshalb sind sie sauer
They struggle so hard while I just lay back
Sie kämpfen so hart, während ich mich einfach zurücklehne
They sound under pressure, sweaty and straight wack
Sie klingen unter Druck, verschwitzt und total mies
I rock like this because I ain't that, (CAV)
Ich rocke so, weil ich nicht so bin, (CAV)
Tell the players I′m taking the game back...
Sag den Spielern, ich hole mir das Spiel zurück...
Matta fact tell the coaches, the GMs, and owners
Tatsächlich, sag es den Trainern, den GMs und den Besitzern
Shut down the stadiums, it's ova
Schließt die Stadien, es ist vorbei
I make the cat′s in the back draw closer
Ich bringe die Typen hinten dazu, näher zu kommen
Get the comp choked up like white folks on Oprah
Bringe die Konkurrenz zum Ersticken wie Weiße bei Oprah
Yeah you dope, but (CAV) is more doper
Ja, du bist dope, aber (CAV) ist noch doper
Mo skill, mo style than mo folkas
Mehr Skill, mehr Style als die meisten Leute
I hit the lab with good shit to smoke up
Ich geh ins Labor mit gutem Stoff zum Rauchen
And tell the sound man where I wanna go from
Und sage dem Tonmann, wohin ich von hier aus will
Blow up, skit sheet across the notepad
Durchstarten, Skizzen übers Notizbuch verteilt
School em' all from the drop out to post grads
Schule sie alle, vom Abbrecher bis zum Postgraduierten
What history book you do or don′t have
Welches Geschichtsbuch du hast oder nicht hast
There's only two eras of rap, pre and post CAV
Es gibt nur zwei Äras des Rap: vor und nach CAV
Now you know that
Jetzt weißt du das
Stop the train, there's no place for the game left to go at
Stoppt den Zug, es gibt keinen Ort mehr, wohin das Spiel gehen kann
(BREAK)
(PAUSE)
CAV is my name but you can call me, (CAV)
CAV ist mein Name, aber du kannst mich nennen, (CAV)
It′s all the same abbreviated or whole
Es ist alles dasselbe, abgekürzt oder ganz
Shout it out so it don′t be a secret to folk it go, (CAV)
Schrei es raus, damit es kein Geheimnis für die Leute ist, es lautet: (CAV)
Short for Cavee but I'm not from Cali
Kurz für Cavee, aber ich bin nicht aus Cali
I′m from the rotten apple, dirty streets and alleys
Ich bin aus dem faulen Apfel, schmutzige Straßen und Gassen
Bed-Stuy Brooklyn doin'it exactly, Get at me!
Bed-Stuy Brooklyn, mach's genau so, Melde dich bei mir!
(2nd Verse)
(Zweite Strophe)
Holla!...Like Missy and Ja Rule
Holla!... Wie Missy und Ja Rule
Ain′t a crowd in the world that CAV cannot move
Es gibt kein Publikum auf der Welt, das CAV nicht bewegen kann
Hot dude, cats was thinkin' it′s not true
Heißer Typ, die Leute dachten, es sei nicht wahr
But come front row at show, I got proof
Aber komm in die erste Reihe bei der Show, ich habe Beweise
I went from sellin' candy in junior high school
Ich fing an mit Süßigkeitenverkauf in der Junior High School
To servin' spoony g for the fiends, to gnaw to
Zum Servieren von 'Spoony G' für die Abhängigen, zum Zubeißen
Got sent upstate on bus, (Not cool)
Wurde mit dem Bus nach Upstate geschickt, (Nicht cool)
In the yard thinkin′ damn should′ve listen to ma duke
Im Hof denkend, verdammt, hätte ich auf meine Mutter gehört
Come home in 99, what the fuck I'm gonna do
Kam '99 nach Hause, was zum Teufel soll ich tun
I won′t move bundles, I got a new hustle
Ich werde keine Bündel mehr verticken, ich habe ein neues Geschäft
I quit pie baking, started rhyme makin
Ich hörte auf, Stoff zu kochen, fing an, Reime zu machen
Buildin' up my rep to be one of the five greatest
Baute meinen Ruf auf, einer der fünf Größten zu sein
And I ain′t saying CAV the best nigga out there
Und ich sage nicht, CAV ist der beste Typ da draußen
But until he appear, I'm sittin′in his chair
Aber bis er auftaucht, sitze ich auf seinem Stuhl
And I'ma need a few moments just to get in ya'll ear
Und ich brauche ein paar Momente, nur um in euer Ohr zu kommen
To make you forget the Duke was eva even here
Um euch vergessen zu lassen, dass der Duke jemals hier war
I got two words for the world, BE PREPARED!
Ich habe zwei Worte für die Welt: SEID BEREIT!
I got three words for your girl, DON′T BE SCARED!
Ich habe drei Worte für dich, Mädchen: HAB KEINE ANGST!
And when they ask where the real hip-hop, IT′S OVA HERE!
Und wenn sie fragen, wo der echte Hip-Hop ist: ER IST HIER DRÜBEN!
And when they ask where Brooklyn at, HOLD YA EAR!
Und wenn sie fragen, wo Brooklyn ist: HORCH GENAU HIN!
It's like YEAH!, Chris Antione Vashon
Es ist wie YEAH!, Chris Antione Vashon
Capricorn hit em′ off with the classic bong and then I'm gone...
Steinbock versorgt sie mit dem klassischen Bong und dann bin ich weg...
Ridin′ back to Brook-Lan... boyeeeeee
Fahre zurück nach Brook-Lan... Jungeeeeeee





Writer(s): Kanye Omari West, Dante Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.