Paroles et traduction Mos Def - Zimzallabim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
it
to
′em
Давай,
покажи
им
Yes,
yes,
yes,
yes,
aha
ah!
Да,
да,
да,
да,
ага,
а!
Ghetto
people.this
one's
for
you
Жители
гетто...
эта
для
вас,
красотки
And
you
and
you
and
you
И
для
тебя,
и
для
тебя,
и
для
тебя
And
you
and
you
in
the
front
И
для
тебя,
и
для
тебя
в
первых
рядах
Jack
Johnson
(aha)
live
and
stompin
Джек
Джонсон
(ага)
живой
и
топает
Undisputed
heavy
weights
champ
(aha)
of
the
world
Неоспоримый
чемпион
в
тяжёлом
весе
(ага)
всего
мира
Yo
I′m
live
with
it,
low,
middle,
the
high
with
it
Йоу,
я
живу
этим,
низ,
середина,
верх
с
этим
And
that's
how
I'ma
live
and
die
with
it
И
вот
так
я
буду
жить
и
умру
с
этим
Hold
up
and
down
your
spine
with
it
Держу
вверх
и
вниз
свой
позвоночник
с
этим
Like
Zimzallabim,
Jack
Johnson,
yes
my
dog,
right
with
them!
Как
Зимзаллабим,
Джек
Джонсон,
да,
мой
пёс,
прямо
с
ними!
The
most
special,
most
ghetto,
most
method,
most
valuable
Самый
особенный,
самый
гетто,
самый
методичный,
самый
ценный
Rep
my
avenue
like
is
the
damn
state
capital
Представляю
свой
район,
как
будто
это
чёртова
столица
штата
Coming
shadows
to
mind,
a
better
mark
of
rapeness
Приходят
тени
на
ум,
лучший
знак
крутости
On
slaves
who
high
jacked
the
slave
ships
На
рабах,
которые
захватили
корабли
работорговцев
The
hackers
who
remapped
the
matrix
Хакеры,
которые
переделали
матрицу
And
built
the
road
back
to
basics
И
построили
дорогу
обратно
к
основам
And
getcha
all
off
that
strain
shit
И
сняли
с
вас
всё
это
напряжение,
детка
You
know
this
other
cats
run
game
with,
it′s
tainted
Ты
знаешь,
эти
другие
коты
играют
в
игры,
это
испорчено
Consider
this
the
moment
that
changed
it:
NOW!
Считай
это
моментом,
который
всё
изменил:
СЕЙЧАС!
Jack
john′s
stand
strong
never
bow
down
Джек
Джонс
стой
крепко,
никогда
не
склоняйся
Back
off
or
get
clapped
dog
right
about
POW
Отвали
или
получишь
по
щам,
пёс,
прямо
сейчас,
ВОЕННОПЛЕННЫЙ
For
east
to
the
west,
up
north
to
down
south
С
востока
на
запад,
с
севера
на
юг
We
show
you
how
to
REALLY
make
moshpit
bounce
Мы
покажем
тебе,
как
НА
САМОМ
ДЕЛЕ
заставить
мошпит
качать
Show
you
how
the
gritty
make
the
ghetto
wild
out
Покажем
тебе,
как
суровые
заставляют
гетто
сходить
с
ума
First
letters
that
I
wrote
when
I
sketch
the
script
down
Первые
буквы,
которые
я
написал,
когда
набросал
сценарий
I'M
LIVE
WITH
IT
Я
ЖИВУ
ЭТИМ
Low,
middle,
the
high
with
it
Низ,
середина,
верх
с
этим
And
that′s
how
I'ma
live
and
die
with
it
И
вот
так
я
буду
жить
и
умру
с
этим
I
shine
with
it,
rhyme
with
it,
reveal
and
recognise
with
it
Я
сияю
этим,
рифмую
этим,
раскрываю
и
узнаю
с
этим
The
ghetto
know
what
time
is
it,
when
I
spit
it
Гетто
знает,
который
час,
когда
я
читаю
это
Me
9-semi,
an
iron
lion
strike
with
it
Я
9-миллиметровый,
железный
лев
бью
этим
See
Dr.
Know
string
a
knot
and
make
′em
ride
with
it
Смотри,
как
Доктор
Ноу
завязывает
узел
и
заставляет
их
ехать
с
этим
And
look
alive
И
будь
жива
Ghetto
rock
with
me
Зажигай
гетто-рок
со
мной
Ghetto
rock
with
me
Зажигай
гетто-рок
со
мной
Ghetto
rock
with
me
Зажигай
гетто-рок
со
мной
Ghetto
rock
with
me
Зажигай
гетто-рок
со
мной
Born
to
rock,
serve
my
portion
hot
Рождён,
чтобы
зажигать,
подаю
свою
порцию
горячей
Rock
the
booze
water
on
any
bully
on
your
block
Вылью
кипяток
на
любого
хулигана
на
твоём
районе
My
flow
tighter
than
a
big
titties
halter
top
Мой
флоу
плотнее,
чем
топ
на
большой
груди
Doper
than
a
floyd
flake
that
they
bought
they
pops
Круче,
чем
кокаин
Флойда,
который
они
купили
своему
бате
Since
I
bright
a
con
duke
of
course
I'm
not
Так
как
я
яркий
обманщик,
конечно,
я
не
такой
My
sharp
mind
join
the
dots
and
blow
they
plots
Мой
острый
ум
соединяет
точки
и
взрывает
их
планы
A
lot
of
cats
talk
noise
a
lot,
but
then
the
noise
is
stopped
Много
котов
много
шумят,
но
потом
шум
прекращается
When
the
heavy
sound
voice
in
charge
Когда
тяжёлый
звучный
голос
главный
And
this
is
no
limp
bizkit
this
is
jack′s
fat
cock
И
это
не
хлипкий
Limp
Bizkit,
это
толстый
член
Джека
Loaded
up
slightly
back,
ghetto
black
rock
Слегка
оттянутый
назад,
гетто
чёрный
рок
Brooklyn
got
bomb-rush
that
you
can't
stop
У
Бруклина
есть
бомбовый
напор,
который
ты
не
можешь
остановить
These
the
hungry
hands
that
gon
snatch
your
cash
box
Это
голодные
руки,
которые
схватят
твою
кассу
I
never
gave
a
second
what
on
"the
fuck
is
with
y'all?"
Мне
никогда
не
было
дела
до
того,
"что,
чёрт
возьми,
с
вами?"
Cuz
my
first
thought
covered
it
all
Потому
что
моя
первая
мысль
охватила
всё
And
I
don′t
care
what
you
sound
since
not
mumblin
y′all
И
мне
всё
равно,
как
вы
звучите,
раз
уж
вы
не
мямлите
Cause
you
can't
do
me
nothing
at
all
Потому
что
вы
ничего
не
можете
со
мной
сделать
Which
means,
you
can′t
shine
my
shoes
watch
my
drawers
А
это
значит,
что
ты
не
можешь
начистить
мне
ботинки,
следить
за
моими
трусами
Clean
my
cloth
walk
my
dog
moan
my
loan
Чистить
мою
одежду,
выгуливать
мою
собаку,
ныть
о
моём
кредите
On
other
words
dude
I
don't
need
SHIT
from
them
Другими
словами,
чувак,
мне
от
них
ничего
не
нужно
All
I
got
is
hard
rhymes
and
hot
spit
for
them
Всё,
что
у
меня
есть,
это
жёсткие
рифмы
и
горячие
плевки
для
них
And
yeah,
I
got
the
country
new
(raaatttttt)
for
them
И
да,
у
меня
есть
для
них
новые
пушки
(рааааттттт)
See
how
dark
it
can
get
for
them?
Видишь,
как
темно
для
них
может
стать?
Tell
their
mommas
THAT′S
IT
for
them
Скажите
их
мамам,
что
для
них
ВСЁ
КОНЧЕНО
Get
the
flowers,
they'll
sing
for
them
Приготовьте
цветы,
они
будут
петь
для
них
A
sad
story
how
it′ll
end
for
them
Печальная
история,
как
всё
для
них
закончится
That's
what
you
get
for
not
listenin'
FIRE!
Вот
что
вы
получаете
за
то,
что
не
слушали,
ОГОНЬ!
And
a
long
rest
in
kumbayah
И
долгий
отдых
в
кумбае
You
stand
strong
you
can′t
move
higher
Ты
стоишь
крепко,
ты
не
можешь
подняться
выше
You
move
in
"how
we
all
can
move
higher?"
Ты
двигаешься
в
"как
мы
все
можем
подняться
выше?"
Ready
to
roll
like
new
tire
Готов
катиться,
как
новая
шина
Well
I
can
show
you
who
the
true
lion
Ну,
я
могу
показать
тебе,
кто
настоящий
лев
True
power
move
quiet
thru
the
understandin
of
the
science
Истинная
сила
движется
тихо
через
понимание
науки
We
live
with
it,
no
middle,
the
high
with
it
Мы
живём
этим,
без
середины,
верх
с
этим
And
that′s
how
we
gon
live
and
die
with
it
И
вот
так
мы
будем
жить
и
умрём
с
этим
Now
ride
with
it
Теперь
катайся
с
этим
Yeah,
ghetto
rock
with
me
Да,
зажигай
гетто-рок
со
мной
Ghetto
rock
with
me
Зажигай
гетто-рок
со
мной
Ghetto
rock
with
me
Зажигай
гетто-рок
со
мной
Ghetto
rock!
Ghetto...
MOTHERFUCKERS!
Гетто-рок!
Гетто...
УБЛЮДКИ!
Freaky
radio!
Чокнутое
радио!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calhoun William L, Worrell G Bernard, Miller Gary W, Harvey Osten S, Wimbish Douglas Arthur, Smith Dante Terrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.