Paroles et traduction Mosaic - Sunflower
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
(ooh)
Ай
- ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай!
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(ooh)
Ох,
ох,
ох,
ох
(ох)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
УХ,
УХ,
УХ,
УХ
Needless
to
say,
I
keep
her
in
check
Само
собой
разумеется,
я
держу
ее
в
узде.
She
was
a
bad
bad,
nevertheless
(yeah)
Она
была
плохой,
плохой,
тем
не
менее
(да).
Callin'
it
quits
now,
baby,
I'm
a
wreck
(ayy)
Теперь
все
кончено,
детка,
я
развалина
(Эй).
Crash
at
my
place,
baby,
you're
a
wreck
(ayy)
Разбейся
у
меня
дома,
детка,
ты
просто
развалина
(Эй).
Needless
to
say,
I'm
keepin'
her
in
check
Само
собой
разумеется,
я
держу
ее
в
узде.
She
was
a
bad
bad,
nevertheless
Тем
не
менее,
она
была
плохой
девочкой.
Callin'
it
quits
now,
baby,
I'm
a
wreck
Теперь
все
кончено,
детка,
я
просто
развалина.
Crash
at
my
place,
baby,
you're
a
wreck
Потерпи
крушение
у
меня
дома,
детка,
ты
просто
катастрофа.
Thinkin'
in
a
bad
way,
losin'
your
grip
Думая
о
плохом,
теряешь
хватку.
Screamin'
at
my
face,
baby,
don't
trip
Кричи
мне
в
лицо,
детка,
не
спотыкайся.
Someone
took
a
big
L,
don't
know
how
that
felt
Кто-то
взял
большую
букву
"Л",
не
знаю,
каково
это.
Lookin'
at
you
sideways,
party
on
tilt
Смотрю
на
тебя
искоса,
вечеринка
в
разгаре.
Ooh,
some
things
you
just
can't
refuse
О,
Есть
вещи,
от
которых
ты
просто
не
можешь
отказаться.
She
wanna
ride
me
like
a
cruise
Она
хочет
прокатиться
на
мне,
как
на
круизе.
And
I'm
not
tryna
lose
И
я
не
собираюсь
проигрывать.
Then
you're
left
in
the
dust
Тогда
ты
останешься
в
пыли.
Unless
I
stuck
by
ya
Если
только
я
не
останусь
рядом
с
тобой
You're
a
sunflower
Ты
подсолнух.
I
think
your
love
would
be
too
much
Я
думаю,
что
твоей
любви
было
бы
слишком
много.
Or
you'll
be
left
in
the
dust
Или
ты
останешься
в
пыли,
Unless
I
stuck
by
ya
Если
я
не
останусь
рядом
с
тобой.
You're
the
sunflower
Ты
подсолнух
You're
the
sunflower
Ты
подсолнух
Every
time
I'm
leavin'
on
ya
(ooh)
Каждый
раз,
когда
я
ухожу
от
тебя
(ох).
You
don't
make
it
easy,
no,
no
(no)
Ты
не
делаешь
это
легко,
нет
,нет
(нет).
Wish
I
could
be
there
for
ya
Жаль
что
я
не
могу
быть
рядом
с
тобой
Give
me
a
reason
to
(to,
to)
Дай
мне
повод
(чтобы,
чтобы)
Oh,
every
time
I'm
walkin'
out
(ayy)
О,
каждый
раз,
когда
я
ухожу
(Эй!)
I
can
hear
you
tellin'
me
to
turn
around
Я
слышу,
как
ты
говоришь
мне
повернуться.
Fightin'
for
my
trust
and
you
won't
back
down
Ты
борешься
за
мое
доверие
и
не
отступишь.
Even
if
we
gotta
risk
it
all
right
now,
oh
(now)
Даже
если
мы
должны
рискнуть
всем
этим
прямо
сейчас,
о
(сейчас).
I
know
you're
scared
of
the
unknown
(known)
Я
знаю,
что
ты
боишься
неизвестного
(известного).
You
don't
wanna
be
alone
(alone)
Ты
не
хочешь
быть
одна
(одна).
I
know
I
always
come
and
go
(and
go)
Я
знаю,
что
всегда
прихожу
и
ухожу
(и
ухожу).
But
it's
out
of
my
control
Но
это
не
в
моей
власти.
And
you'll
be
left
in
the
dust
И
ты
останешься
в
пыли.
Unless
I
stuck
by
ya
Если
только
я
не
останусь
рядом
с
тобой
You're
the
sunflower
Ты
подсолнух
I
think
your
love
would
be
too
much
Я
думаю,
что
твоей
любви
было
бы
слишком
много.
Or
you'll
be
left
in
the
dust
Или
ты
останешься
в
пыли,
Unless
I
stuck
by
ya
Если
я
не
останусь
рядом
с
тобой.
You're
the
sunflower
Ты
подсолнух
You're
the
sunflower
Ты
подсолнух
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carter Lang, Louis Bell, Carl Rosen, Billy Walsh, Khalif Brown, Austin Post
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.