Paroles et traduction Mose - Parliamo piano
Parliamo piano
Let's Talk Softly
Siamo
parole
dette
sotto
voce
We
are
words
whispered
Scritte
dentro
un
libro
che
non
hai
mai
letto
Written
inside
a
book
you've
never
read
E
buttiamo
un'altra
sigaretta
spenta
And
we
throw
away
another
extinguished
cigarette
E
dopo
torniamo
a
buttare
il
tempo
And
after
we
go
back
to
wasting
time
Siamo
liberi
come
aquiloni
solo
quando
fuori
tira
troppo
vento
We
are
free
as
kites
only
when
the
wind
blows
too
hard
outside
Siamo
soli
io
e
te
We're
alone,
you
and
I
Siamo
solo
io
e
te
It's
just
you
and
I
Siamo
soli
stanotte
We're
alone
tonight
Chiudi
le
porte
Close
the
doors
E
parliamo
piano
lo
facciamo
forte
And
let's
talk
softly,
let's
make
it
loud
Ma
dimmi
che
c'hai
in
testa
But
tell
me
what's
on
your
mind
Non
posso
entrarci
I
can't
get
in
there
Fuori
sembri
calma
dentro
hai
una
tempesta
On
the
outside
you
seem
calm,
inside
you
have
a
storm
E
non
parli
e
stanotte
And
you
don't
talk
and
tonight
Emozioni
distorte
Distorted
emotions
Che
non
ho
mai
provato
nulla
di
così
forte
That
I've
never
felt
anything
so
strong
Ma
dimmi
che
c'hai
in
testa
But
tell
me
what's
on
your
mind
Non
posso
entrarci
I
can't
get
in
there
Ma
se
c'è
una
guerra
io
vengo
a
salvarti
eh
But
if
there's
a
war
I'll
come
to
save
you,
yeah
Le
parole
sono
un'arma
Words
are
a
weapon
Tu
clicca
e
spara
You
click
and
shoot
Piove
dai
tuoi
occhi
cola
il
mascara
It
rains
from
your
eyes,
mascara
runs
E
mostriamo
ciò
che
non
siamo
And
we
show
what
we
are
not
Poi
finiamo
ad
essere
ciò
che
non
vogliamo
Then
we
end
up
being
what
we
don't
want
Ma
quanto
costa
amarsi
senza
chiedere
nulla
But
how
much
does
it
cost
to
love
each
other
without
asking
for
anything
Noi
parliamo
piano
abbiam
finito
le
urla
We
talk
softly,
we've
run
out
of
screams
Luna
luna
piena
sopra
questi
palazzi
Moon,
full
moon
over
these
buildings
Illumina
i
tuoi
occhi
illumina
i
tuoi
passi
Illuminate
your
eyes,
illuminate
your
steps
Quando
siamo
distanti
When
we're
apart
Non
siamo
mai
soli
We're
never
alone
Dimmi
che
c'hai
in
testa
Tell
me
what's
on
your
mind
Dimmi
cosa
provi
Tell
me
how
you
feel
Siamo
fuoco
stanotte
We're
fire
tonight
Bruciamo
là
fuori
We
burn
out
there
Siamo
soli
io
e
te
We're
alone,
you
and
I
Siamo
solo
io
e
te
It's
just
you
and
I
Siamo
soli
stanotte
We're
alone
tonight
Chiudi
le
porte
Close
the
doors
E
parliamo
piano
lo
facciamo
forte
And
let's
talk
softly,
let's
make
it
loud
Ma
dimmi
che
c'hai
in
testa
But
tell
me
what's
on
your
mind
Non
posso
entrarci
I
can't
get
in
there
Fuori
sembri
calma
dentro
hai
una
tempesta
On
the
outside
you
seem
calm,
inside
you
have
a
storm
E
non
parli
e
stanotte
And
you
don't
talk
and
tonight
Emozioni
distorte
Distorted
emotions
Che
non
ho
mai
provato
nulla
di
così
forte
That
I've
never
felt
anything
so
strong
Ma
dimmi
che
c'hai
in
testa
But
tell
me
what's
on
your
mind
Non
posso
entrarci
I
can't
get
in
there
Ma
se
c'è
una
guerra
io
vengo
a
salvarti
eh
But
if
there's
a
war
I'll
come
to
save
you,
yeah
Le
parole
sono
un'arma
Words
are
a
weapon
Tu
clicca
e
spara
You
click
and
shoot
E
non
c'è
più
riparo
se
ci
si
allontana
And
there
is
no
more
shelter
if
we
move
away
E
sono
già
le
sei
And
it's
already
six
Tempo
di
fare
i
conti
che
non
so
chi
sei
Time
to
do
the
math,
because
I
don't
know
who
you
are
Se
non
me
lo
racconti
mai
If
you
never
tell
me
Tu
sei
su
le
tue
non
stai
con
chiunque
You
are
on
your
own,
you
are
not
with
anyone
Sopra
le
emozioni
balli
sulle
punte
Over
emotions
you
dance
on
tiptoe
E
giri
di
parole
baby
arriva
al
dunque
And
turns
of
words,
baby
get
to
the
point
Che
vince
chi
resta
non
chi
fugge
The
winner
is
the
one
who
stays,
not
the
one
who
runs
away
Siamo
soli
stanotte
We're
alone
tonight
Chiudi
le
porte
Close
the
doors
E
parliamo
piano
lo
facciamo
forte
And
let's
talk
softly,
let's
make
it
loud
Ma
dimmi
che
c'hai
in
testa
But
tell
me
what's
on
your
mind
Non
posso
entrarci
I
can't
get
in
there
Fuori
sembri
calma
dentro
hai
una
tempesta
On
the
outside
you
seem
calm,
inside
you
have
a
storm
E
non
parli
e
stanotte
And
you
don't
talk
and
tonight
Emozioni
distorte
Distorted
emotions
Che
non
ho
mai
provato
nulla
di
così
forte
That
I've
never
felt
anything
so
strong
Ma
dimmi
che
c'hai
in
testa
But
tell
me
what's
on
your
mind
Non
posso
entrarci
I
can't
get
in
there
Ma
se
c'è
una
guerra
io
vengo
a
salvarti
But
if
there's
a
war
I'll
come
to
save
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Gemelli, Simone Enrico Reo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.