Mose - Parliamo piano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mose - Parliamo piano




Parliamo piano
Говорим тихо
Siamo parole dette sotto voce
Мы словно слова, сказанные шепотом,
Scritte dentro un libro che non hai mai letto
Написанные в книге, которую ты никогда не читала.
E buttiamo un'altra sigaretta spenta
И мы бросаем еще одну потухшую сигарету,
E dopo torniamo a buttare il tempo
И снова тратим время впустую.
Siamo liberi come aquiloni solo quando fuori tira troppo vento
Мы свободны, как воздушные змеи, только когда снаружи слишком сильный ветер.
Siamo soli io e te
Мы одни, я и ты.
Siamo solo io e te
Мы одни, я и ты.
Siamo soli stanotte
Мы одни этой ночью.
Chiudi le porte
Закрой двери.
E parliamo piano lo facciamo forte
И мы говорим тихо, но делаем это сильно.
Ma dimmi che c'hai in testa
Но скажи мне, что у тебя в голове?
Non posso entrarci
Я не могу туда проникнуть.
Fuori sembri calma dentro hai una tempesta
Снаружи ты кажешься спокойной, внутри у тебя буря.
E non parli e stanotte
И ты молчишь, а этой ночью
Emozioni distorte
Искаженные эмоции,
Che non ho mai provato nulla di così forte
Которых я никогда не испытывал, ничего настолько сильного.
Ma dimmi che c'hai in testa
Но скажи мне, что у тебя в голове?
Non posso entrarci
Я не могу туда проникнуть.
Ma se c'è una guerra io vengo a salvarti eh
Но если там война, я приду спасти тебя.
Le parole sono un'arma
Слова это оружие,
Tu clicca e spara
Ты нажимаешь на курок и стреляешь.
Piove dai tuoi occhi cola il mascara
Из твоих глаз льется дождь, течет тушь.
E mostriamo ciò che non siamo
И мы показываем то, чем не являемся,
Poi finiamo ad essere ciò che non vogliamo
А потом становимся тем, кем не хотим быть.
Ma quanto costa amarsi senza chiedere nulla
Но сколько стоит любить, ничего не прося взамен?
Noi parliamo piano abbiam finito le urla
Мы говорим тихо, у нас кончились крики.
Luna luna piena sopra questi palazzi
Луна, полная луна над этими домами,
Illumina i tuoi occhi illumina i tuoi passi
Освещает твои глаза, освещает твои шаги.
Quando siamo distanti
Когда мы далеко друг от друга,
Non siamo mai soli
Мы никогда не одиноки.
Dimmi che c'hai in testa
Скажи мне, что у тебя в голове,
Dimmi cosa provi
Скажи мне, что ты чувствуешь.
Siamo fuoco stanotte
Мы огонь этой ночью,
Bruciamo fuori
Горим снаружи.
Siamo soli io e te
Мы одни, я и ты.
Siamo solo io e te
Мы одни, я и ты.
Siamo soli stanotte
Мы одни этой ночью.
Chiudi le porte
Закрой двери.
E parliamo piano lo facciamo forte
И мы говорим тихо, но делаем это сильно.
Ma dimmi che c'hai in testa
Но скажи мне, что у тебя в голове?
Non posso entrarci
Я не могу туда проникнуть.
Fuori sembri calma dentro hai una tempesta
Снаружи ты кажешься спокойной, внутри у тебя буря.
E non parli e stanotte
И ты молчишь, а этой ночью
Emozioni distorte
Искаженные эмоции,
Che non ho mai provato nulla di così forte
Которых я никогда не испытывал, ничего настолько сильного.
Ma dimmi che c'hai in testa
Но скажи мне, что у тебя в голове?
Non posso entrarci
Я не могу туда проникнуть.
Ma se c'è una guerra io vengo a salvarti eh
Но если там война, я приду спасти тебя.
Le parole sono un'arma
Слова это оружие,
Tu clicca e spara
Ты нажимаешь на курок и стреляешь.
E non c'è più riparo se ci si allontana
И больше нет укрытия, если мы отдаляемся друг от друга.
E sono già le sei
И уже шесть утра,
Tempo di fare i conti che non so chi sei
Время подводить итоги, а я не знаю, кто ты.
Se non me lo racconti mai
Если ты мне никогда не расскажешь.
Tu sei su le tue non stai con chiunque
Ты сама по себе, ты не с кем попало.
Sopra le emozioni balli sulle punte
Над эмоциями ты танцуешь на цыпочках.
E giri di parole baby arriva al dunque
И витиеватые слова, детка, переходи к делу.
Che vince chi resta non chi fugge
Что побеждает тот, кто остается, а не тот, кто убегает.
Siamo soli stanotte
Мы одни этой ночью.
Chiudi le porte
Закрой двери.
E parliamo piano lo facciamo forte
И мы говорим тихо, но делаем это сильно.
Ma dimmi che c'hai in testa
Но скажи мне, что у тебя в голове?
Non posso entrarci
Я не могу туда проникнуть.
Fuori sembri calma dentro hai una tempesta
Снаружи ты кажешься спокойной, внутри у тебя буря.
E non parli e stanotte
И ты молчишь, а этой ночью
Emozioni distorte
Искаженные эмоции,
Che non ho mai provato nulla di così forte
Которых я никогда не испытывал, ничего настолько сильного.
Ma dimmi che c'hai in testa
Но скажи мне, что у тебя в голове?
Non posso entrarci
Я не могу туда проникнуть.
Ma se c'è una guerra io vengo a salvarti
Но если там война, я приду спасти тебя.
Eh eh eh
Э-э-э





Writer(s): Alessandro Gemelli, Simone Enrico Reo

Mose - Parliamo piano - Single
Album
Parliamo piano - Single
date de sortie
21-02-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.