Mose - Perdere te(mpo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mose - Perdere te(mpo)




Perdere te(mpo)
To Lose You (Time)
Io ti dedico questa canzone
I dedicate this song to you
Anche se so che non la puoi ascoltare
Even though I know you can't hear it
E ti ho perso, giuro non so come
And I lost you, I swear I don't know how
La verità non mi ha mai fatto così male
The truth has never hurt me this bad
Ho perso il senno, ho perso i sensi
I've lost my mind, I've lost my senses
Questo silenzio mi fa in mille pezzi
This silence is tearing me apart
Ma anche gridare a cosa servirebbe
But what would the point be in screaming
Vorrei tu mi dicessi che non è successo niente
I wish you'd tell me that nothing happened
Ora che annego tra i sensi di colpa
Now I'm drowning in guilt
Perché quando mi chiedevi di parlare
Because when you asked me to talk
Quando stavi male io che andavo sempre di corsa
When you were in pain, I was always rushing
E perdevo tempo un′altra fottuta volta
And there I wasted time, another fucking time
Perché il tempo non torna
Because time does not come back
Vorrei passasse tutto come dopo una sbronza
I wish it would all pass like a hangover
Ma è solo la realtà che sai mi bussa alla porta
But it's only reality, you know, knocking at my door
Mi guarda negli occhi
It looks me in the eye
Mi dice che tu non ritorni
It tells me that you're not coming back
Perdere tempo
To lose time
Ho perso anche le chiavi e non so dove andare
I've also lost my keys and I don't know where to go
Ci salutiamo adesso che non c'è più tempo
We say goodbye now that there's no more time
E quante cose vorrei dirti che non ti ho detto
And there are so many things I wanted to tell you that I never did
Te ne sei andata troppo presto
You left too soon
Perdere te
To lose you
Perdere il senno
To lose my mind
Fino a perderne il senso
To the point of losing all sense
Perdere perdere perdere perdere tempo
To lose, lose, lose, lose time
Perdere perdere perdere perdere il senno
To lose, lose, lose, lose my mind
Perdere perdere perdere perderne il senso
To lose, lose, lose, lose all sense
Ho perso pure te insieme al resto
I've lost you too along with everything else
Ho perso anche le chiavi di casa, sono solo per strada
I've also lost my keys to the house, I'm alone on the street
Sai quanto mi manchi, ma mettiti nei miei panni
You know how much I miss you, but put yourself in my shoes
Ti darei anche la mia vita se penso a tutti i miei sbagli
I'd even give you my life when I think about all my mistakes
E ora che non so dove andare, non sai quanto fa male
And now that I don't know where to go, you don't know how much it hurts
Se avessi ancora del tempo io ti porterei al mare
If I still had some time, I'd take you to the ocean
Perché so quanto ti piace guardare l′orizzonte
Because I know how much you love to watch the horizon
E trovare le risposte fra il rumore delle onde
And to find answers among the roar of the waves
Perdere te
To lose you
Perdere tempo
To lose time
Ho perso anche le chiavi e non so dove andare
I've also lost my keys and I don't know where to go
E quante cose vorrei dirti che non ti ho detto
And there are so many things I wanted to tell you that I never did
E infondo
And at the end of the day
Perdere te
To lose you
Perdere tempo
To lose time





Writer(s): Jacopo Ettorre, Simone Enrico Reo, Alessandro Gemelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.