Steven Moses - Alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steven Moses - Alone




I don't know how the fuck I'm supposed to go
Я не знаю, как, черт возьми, я должен поступить
Down this road I chose, but it's the road I chose
По этому пути, который я выбрал, но это тот путь, который я выбрал
I gotta go in alone, do what's good for your paper
Я должен пойти один, сделать то, что полезно для твоей газеты.
Hard to do good for your soul
Трудно делать добро для своей души
Hard to do good for your soul
Трудно делать добро для своей души
I got a lot on my head, lately a lot in my nose
У меня много чего на голове, в последнее время много в носу
Shorty ain't come to my show
Коротышка не пришел на мое шоу
I should've known, I was a fool
Я должен был догадаться, я был дураком
Fuckin' witchu, fuck with me, I never lose
Чертов витчу, поиграй со мной, я никогда не проигрываю
Tryna make moves, but I just can't stop thinking about a get away
Пытаюсь что-то предпринять, но я просто не могу перестать думать о том, как сбежать.
Ain't talking heaven gates, don't believe anyway
Я не говорю о вратах рая, все равно не верю.
No, I don't hate you, that's just what the Henny say
Нет, я не ненавижу тебя, это просто то, что говорят Хенни
Been moving this shit since the eleventh grade
Таскаю это дерьмо с одиннадцатого класса
That's why I move it the best today
Вот почему сегодня я делаю это лучше всего
I'm tryna stack it up, stack it up, get it and dip
Я пытаюсь сложить это в стопку, сложить в стопку, достать и окунуть
Pull up in the Uber no Lyft
Подъезжайте на Uber без лифта
She say my presence a gift, I might steal a kiss
Она говорит, что мое присутствие - подарок, я мог бы украсть поцелуй
Everytime I brought her back to my crib
Каждый раз, когда я приносил ее обратно в свою кроватку
Give her that dick while she split
Дай ей этот член, пока она раздевается
I do not think that I know how to live
Я не думаю, что знаю, как жить дальше
I'm so god damn sick and tired of this shit
Я так чертовски сыт по горло этим дерьмом
Catch me twisting up an L, cigarette up in my lips
Поймай, как я скручиваю букву "Л" с сигаретой во рту.
Spark the backwoods with a Bic
Зажигайте в лесной глуши с помощью Bic
Spark the ignition, I'm tryna drive
Включи зажигание, я пытаюсь вести машину.
I don't got no license, and I'm kinda high
У меня нет прав, и я вроде как под кайфом
But fuck it let's ride, she let me inside
Но к черту все это, давай прокатимся, она впустила меня внутрь.
Now she grinding on my gears though
Однако теперь она крутит мои шестеренки
I don't know how the fuck I'm supposed to go
Я не знаю, как, черт возьми, я должен поступить
Down this road I chose, but it's the road I chose
По этому пути, который я выбрал, но это тот путь, который я выбрал
I gotta go in alone, do what's good for your paper
Я должен пойти один, сделать то, что полезно для твоей газеты.
Hard to do good for your soul
Трудно делать добро для своей души
Hard to do good for your soul
Трудно делать добро для своей души
I don't know how the fuck I'm supposed to go
Я не знаю, как, черт возьми, я должен поступить
Down this road I chose, but it's the road I chose
По этому пути, который я выбрал, но это тот путь, который я выбрал
I gotta go in alone, hard to do what's good for your paper
Я должен идти один, трудно делать то, что хорошо для твоей газеты.
Hard to do good for your soul
Трудно делать добро для своей души
Hard to do good for your soul
Трудно делать добро для своей души
Ooh, walk with a stick
О, ходи с палкой
Because I cannot trust a soul (yeah)
Потому что я не могу доверять ни одной душе (да)
Love no thot, bitches they come and they go
Не люблю никого, сучки, они приходят и уходят.
Pause, I need me a second
Пауза, мне нужна секунда
I think that I need me like four
Я думаю, что нуждаюсь во мне как в четверых
I fuck that bitch, woah, you get ignored
Я трахаю эту сучку, ого, тебя игнорируют
I just want a big house and a bad bitch
Я просто хочу большой дом и плохую сучку
She keep-keep on keepin' me from goin' crazy
Она продолжает-продолжает удерживать меня от того, чтобы я не сошел с ума.
It's lately it's like, "Am I dumb or something?"
В последнее время я думаю: что, тупой или что-то в этом роде?"
Try hit my lick, I won't run from nothin'
Попробуй ударить меня, я ни от чего не убегу.
That lil ho, she tryna' fuck or somethin'
Эта маленькая шлюшка, она пытается трахнуться или что-то в этом роде
Suck my dick I can't feel it, it's numb or somethin'
Соси мой член, я его не чувствую, он онемел или что-то в этом роде.
Told her don't miss an inch with her tongue or nothin'
Сказал ей, чтобы она не пропускала ни дюйма своим языком, ничего такого.
Met lil shorty twerkin' at the club or somethin'
Встретил крошку коротышку, танцующего тверк в клубе или что-то в этом роде.
Said come back to the trap, I got Xans I got Molly
Сказал, возвращайся в ловушку, у меня есть Ксанс, у меня есть Молли.
I might have to hit with my plug or somethin'
Возможно, мне придется ударить вилкой или еще чем-нибудь в этом роде.
Ain't no way around it, she gon' fuck and suck it
Ничего не поделаешь, она будет трахаться и отсасывать у него.
If that goofy said that he a plug, he frontin'
Если этот тупица сказал, что он затычка, значит, он подставной
Pourin' out lean in the Benz
Выливаю воду из "Бенца"
I mix the green with the purple and red, tech
Я смешиваю зеленый с фиолетовым и красным, тек
I used to think I could love
Раньше я думал, что могу любить
Everyone said they wasn't gon' leave but they left
Все говорили, что они не собираются уходить, но они ушли
I don't know how the fuck I'm supposed to go
Я не знаю, как, черт возьми, я должен поступить
Down this road I chose, but it's the road I chose
По этому пути, который я выбрал, но это тот путь, который я выбрал
I gotta' go in alone, do what's good for your paper
Я должен пойти один, сделать то, что полезно для твоей газеты.
I don't do good for your soul
Я не делаю ничего хорошего для твоей души
I don't do good for your soul
Я не делаю ничего хорошего для твоей души
I don't know how the fuck I'm supposed to go
Я не знаю, как, черт возьми, я должен поступить
Down this road I chose, but it's the road I chose
По этому пути, который я выбрал, но это тот путь, который я выбрал
I gotta' go in alone, do what's good for your paper
Я должен пойти один, сделать то, что полезно для твоей газеты.
I don't good for your soul
Я вреден для твоей души
I don't for your soul
Я не ради твоей души
I don't know how the fuck I'm supposed to go
Я не знаю, как, черт возьми, я должен поступить
Down this road I chose, but it's the road I chose
По этому пути, который я выбрал, но это тот путь, который я выбрал
I gotta' go in alone, do what's good for your paper
Я должен пойти один, сделать то, что полезно для твоей газеты.
I don't do good for your soul
Я не делаю ничего хорошего для твоей души
I don't do good for your soul
Я не делаю ничего хорошего для твоей души
I don't know how the fuck I'm supposed to go
Я не знаю, как, черт возьми, я должен поступить
Down this road I chose, but it's the road I chose
По этому пути, который я выбрал, но это тот путь, который я выбрал
I gotta' go in alone, do what's good for your paper
Я должен пойти один, сделать то, что полезно для твоей газеты.
I don't good for your soul
Я вреден для твоей души
I don't for your soul
Я не ради твоей души
I don't know how the fuck I'm supposed to go
Я не знаю, как, черт возьми, я должен поступить
Down this road I chose, but it's the road I chose
По этому пути, который я выбрал, но это тот путь, который я выбрал
I gotta' go in alone, do what's good for your paper
Я должен пойти один, сделать то, что полезно для твоей газеты.
I don't do good for your soul
Я не делаю ничего хорошего для твоей души
I don't do good for your soul
Я не делаю ничего хорошего для твоей души





Writer(s): Ryuichi Sakamoto, William Dalton Van Zandt, Steven Moses

Steven Moses - Alone
Album
Alone
date de sortie
09-07-2018

1 Alone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.