Paroles et traduction Moses Pelham feat. Vega - I love you
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
setz'
auf
sie,
mein
Los
der
Rettung
Я
ставлю
на
неё,
мой
спасительный
жребий
Ich
bette
sie
auf
Rosenblättern
Я
устилаю
ей
путь
лепестками
роз
Rap
zum
Beat
Todesbretter
Читаю
рэп
под
бит,
гробовые
доски
Jetzt
oder
nie,
es
fühlt
sich
so
perfekt
an
Сейчас
или
никогда,
это
кажется
таким
идеальным
Ich
komm'
zu
mir,
bin
ich
bei
ihr
Я
прихожу
в
себя,
когда
я
с
ней
Unkontrolliertes
sich
verlieren
Бесконтрольно
теряю
себя
Und
in
'n
paar
Stunden
wiederfinden
И
через
пару
часов
снова
нахожу
Sich
alle
Wunden
mit
diesem
Lied
verbinden
Все
раны
залечиваю
этой
песней
Der
Stimme
des
Herzens
und
dem
geballten
Wissen
Голосом
сердца
и
накопленными
знаниями
Von
Himmel
und
Erde
und
von
allem
dazwischen
Неба
и
земли,
и
всего,
что
между
ними
Keine
is'
wie
sie,
leugnen
is'
nich'
Нет
никого,
как
она,
отрицать
это
невозможно
Zu
schreiben,
dass
ich
sie
liebte
wär'
euphemistisch
Написать,
что
я
любил
её,
было
бы
эвфемизмом
Denn
so
schwer's
oft
fällt
ist
sie
die
Liebe
dieses
Lebens
Как
бы
тяжело
ни
было,
она
— любовь
всей
моей
жизни
Der
Herrgott
selbst
hat
sie
mir
zu
Lieben
gegeben
Сам
Господь
послал
её
мне,
чтобы
я
любил
её
Und
so
fühlt
sich's
an
wie
im
Finale
И
это
похоже
на
финал
Süßer
Klang,
der
wie
hingemalt
is'
Сладкий
звук,
словно
нарисованный
Ich
weiß
wirklich
ned
wie
viele
dieser
Lieder
ich
geschrieben
hab'
für
dich
Я
правда
не
знаю,
сколько
таких
песен
я
написал
для
тебя
Und
die
dachten
wirklich
ich
mein'
sie,
sieht
man
das
denn
nich'?
И
они
думали,
что
я
имею
в
виду
их,
разве
не
видно?
Sollen
sie
ruhig
glauben,
die
Bitches,
manchmal
brauch'
ich
ein
bisschen
Пусть
думают,
что
хотят,
эти
сучки,
иногда
мне
нужно
немного
Denn
als
erstes
war
der
Klang
und
dann
die
Pause
dazwischen
Ведь
сначала
был
звук,
а
потом
пауза
между
ними
Und
du
bist
alt
heute,
Liebes,
du
bist
älter
als
die
Zeit
И
ты
древняя
сегодня,
любовь
моя,
ты
старше
времени
Wirkst
jung,
doch
bist
älter
als
die
Wälder
und
der
Wein
Выглядишь
молодой,
но
старше
лесов
и
вина
Und
was
sicher
ist,
du
hast
mich
vor
Scheiße
bewahrt
И
что
точно,
ты
уберегла
меня
от
дерьма
Und
ob
ich
ohne
dich
auf
freiem
Fuß
wär',
weiß
ich
nich'
mal
И
был
бы
я
на
свободе
без
тебя,
я
даже
не
знаю
Eine
Königin
und
sie
streiten
wer
dein
King
ist,
verdammt
Королева,
и
они
спорят,
кто
твой
король,
черт
возьми
Ich
will
es
sein,
denn
ich
hab'
für
dich
fast
'ne
Klinge
gefangen
Я
хочу
быть
им,
ведь
я
чуть
не
словил
нож
за
тебя
War
unterwegs
und
dann
hab'
ich
versucht
das
anders
zu
sehen
Был
в
пути,
и
тогда
я
попытался
взглянуть
на
это
иначе
Doch
Gott
ist
Liebe
und
Furcht,
vor
ihm
kann
es
nich'
geben
Но
Бог
есть
любовь
и
страх,
перед
ним
этого
не
может
быть
Vielleicht
ist
Himmel
und
Hölle
dann
quasi
Jenseits
und
Erde
Возможно,
рай
и
ад
— это
загробный
мир
и
земля
Alles
verbunden
heißt,
dass
wir
noch
nicht
mal
gehen
wenn
wir
sterben
Всё
связано,
значит,
мы
даже
не
уходим,
когда
умираем
Ich
bleib'
bei
dir,
nur
bei
dir,
da
wo
du
bist,
dahin
geh'
ich
auch
Я
останусь
с
тобой,
только
с
тобой,
там,
где
ты,
туда
и
я
пойду
Denn
du
bist
sowas
wie
mein
Lebenstraum,
I
love
you
Ведь
ты
что-то
вроде
моей
мечты
всей
жизни,
я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Mosely, Samuel J Barnes, Lyrica Nasha Anderson, Jean Claude Olivier, Hannah Jane Rockcliffe, Jacob Oliver Manson, Jeffrey Lee Whitters, Lyrica Anderson
Album
EMUNA
date de sortie
06-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.