Paroles et traduction Moses Pelham - Dein Mann - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dein Mann - Live
Your Man - Live
Die
können
haten
scheisse
lallen
They
can
hate,
talk
shit
all
they
want,
Ich
steh'
auf
jeden
bleib'
und
fall'
nich'Zeig
' was
man
ertragen
kann
I
stand
tall,
I
won't
fall.
I'll
show
what
I
can
endure,
Ich
war
ich
bin
und
bleib'
dein
Mann
I
was,
I
am,
and
I'll
remain
your
man.
Und
sollt'
ich
sraucheln
nah
am
scheitern
And
should
I
stumble,
close
to
failing,
Steh'
ich
auf
und
hustle
Renn'
lauf'
kriech'
auf
allen
Vieren
I'll
rise
up
and
hustle,
run,
crawl
on
all
fours,
Kämpf'
und
werde
nicht
verlieren
Wünsch
dem
Rest
hier
schon
ma'
Beileid
Fight
and
never
lose.
I
wish
the
rest
condolences
already.
Sie'
mich
als
Special
Sondereinheit
Wen
ich
sprech'
bin
ich
von
allein
tight
Nich'
ma'
Techniker
kommen
an
mein
Mic
See
me
as
a
special
unit,
a
one-man
army.
When
I
speak,
I'm
tight,
not
even
technicians
can
touch
my
mic.
Wärhrend
ich
die
letzten
Bombenrhymes
schreib'Wird
hier
Wasser
gerad'
zu
Wein
Es
blitzt
und
donnert
Highlights
beim
verfassen
dieser
Zeilen
While
I
write
the
last
bomb
rhymes,
water
turns
to
wine
here.
Lightning
and
thunder,
highlights
while
composing
these
lines.
Ich
bin
für
den
Sommer
zu
heiss
und
zu
kalt
für
den
Winter
I'm
too
hot
for
summer
and
too
cold
for
winter.
Ich
lall'
auch
schon
ma'
scheiss
Aber
hab'
halt
auch
gut
was
dahinter
I
might
talk
shit
sometimes,
but
I've
got
substance
behind
it.
Ich
arbeite
im
Stillen
doch
kann
vernichten
wie
ein
Fluch
I
work
in
silence,
but
I
can
destroy
like
a
curse.
Und
wenn
du
wirklich
Wahrheit
willst
And
if
you
really
want
the
truth,
Dann
bin
ich
der
den
du
suchst
Then
I'm
the
one
you're
looking
for.
Du
willst
wie
ich
hier
raus
Dich
eine
Hand
hier
sterckt
dich
nieder
You
want
to
get
out
of
here
like
me,
a
hand
pushes
you
down
here.
Ich
helf'
dir
wieder
auf
wie
Antidepressiva
I'll
help
you
up
again,
like
antidepressants.
Ich
bin
einfach
nur
zu
veil
Mann
I'm
simply
too
much
man.
Ich
dropp'
Bars
die
ganze
Nacht
I
drop
bars
all
night
long,
Und
bin
das
letzte
was
man
spielen
kann
And
I'm
the
last
thing
you
can
play,
Wie
die
fuckin'
schwarze
Acht
Like
the
fuckin'
black
eight.
Ich
bleib'
da
auf
alle
Fälle
I'll
stay
here
no
matter
what,
Hab'
so
viel
Leid
und
Stress
durchlebt
I've
been
through
so
much
pain
and
stress.
Ich
schleich'
Barfuss
durch
die
Hölle
I
walk
barefoot
through
hell,
Nur
um
zu
zeigen
dass
es
geht
Just
to
show
it's
possible.
Ich
glaub'
nich'
dass
wer
mich
dämpft
I
don't
think
anyone
can
hold
me
back,
Weil
das
halt
nich'
sein
kann
Because
that's
just
not
possible.
Und
wenn
du
wen
brauchst
der
jetze
kämpft
And
if
you
need
someone
to
fight
right
now,
Dann
bin
ich
dein
Mann
Motherfucker
Scheiss
auf
Mad
Rhymer
Then
I'm
your
man,
motherfucker.
Fuck
Mad
Rhymer,
Ich
bin
dein
Mann
an
der
Front
I'm
your
man
on
the
front
lines,
Der
fuckin'
headliner
weil
nach
mir
keiner
mehr
kommt
The
fuckin'
headliner,
because
after
me,
no
one
else
comes.
Ich
kämpf'
und
represent'
für
dich
I
fight
and
represent
for
you,
Und
wenn
du
an
das
gute
glaubst
And
if
you
believe
in
the
good,
Setzt
deinen
letzten
Cent
auf
mich
Bet
your
last
cent
on
me,
Denn
ganz
genau
das
tu'
ich
auch
Because
that's
exactly
what
I
do.
Bitte
streu
Doma'
Gerüchte
Mann
Please
spread
rumors
back
home,
man,
O.
will
nicht'
mehr
rappen
O.
doesn't
want
to
rap
anymore.
Da
gibt's
'n
bisschen
mehr
an
Demo
There's
a
bit
more
to
the
demo,
Als
beschissene
Lichterketten
Than
shitty
fairy
lights.
Manche
ham'
'n
paar
Zeilen
wie
ich
Some
have
a
few
lines
like
me,
Doch
können
das
Level
nich'
halten
But
they
can't
keep
up
the
level.
Wer
is'
Hartreim
wenn
nich'
ich
Who
is
Hartreim
if
not
me,
Der
neue
Chef
is'
der
Alte
The
new
boss
is
the
old
one.
Ich
tu'
das
hier
von
Herzen
Meine
Texte
wirken
meistens
I
do
this
from
the
heart,
my
lyrics
usually
work,
Wie
mein
Fuss
in
ihren
Arschen
Like
my
foot
in
their
asses.
Die
müssten
46
scheissen
They'd
have
to
shit
46
times.
Völlig
Wurst
wen
du
fragst
Wenn
die
nich'
direkt
schreien
Mo
is'
Killa
It
doesn't
matter
who
you
ask,
if
they
don't
immediately
scream
Mo
is
Killa,
Sind
die
durch
und
schon
am
Arsch
They're
done
and
already
fucked.
Denn
ich
tret'
Dreck
ein
wie
Godzilla
Because
I
kick
ass
like
Godzilla.
Ich
komm'
wie
du
siehst
und
wenn
ich
komm'
komm'
ich
hart
I
come
as
you
see,
and
when
I
come,
I
come
hard,
Und
zwar
so
fuckin'
Beef
MIch
gibt's
mit
Pommes
und
Salat
And
so
fuckin'
beefy,
I
come
with
fries
and
salad.
Du
willst
Rhymes
die
dir
die
Brille
absetzen
und
dein
Gesicht
einschlagen
You
want
rhymes
that
knock
your
glasses
off
and
punch
you
in
the
face,
Dann
scheiss
auf
die
billigen
Plätze
Then
fuck
the
cheap
seats,
Denn
dann
bin
ich
dein
Mann
Motherfucker
Hip
Because
then
I'm
your
man,
motherfucker.
Hip
Hop
is'
in
der
Hand
von
Jungs
wie
Zlatko
und
Mr.
Bean
Hop
is
in
the
hands
of
guys
like
Zlatko
and
Mr.
Bean,
Doch
ich
schon
ganz
allein
aus
Frankfurt
bin
zu
Aggro
für
Berlin
But
I,
all
alone
from
Frankfurt,
am
too
aggro
for
Berlin.
Kein
Spass
es
is'
ein
Fluch
No
joke,
it's
a
curse.
Ich
hör'
nur
Deppen
ohne
scheiss
I
only
hear
idiots,
no
shit.
Es
is'
einfach
ruf
Sir
Captain
oder
beides
It's
simple,
call
"Sir
Captain"
or
both,
Und
ich
Eile
ohne
kack
And
I'll
rush
without
hesitation.
Ich
bring'
den
Pennern
graue
wie
Winter
I
bring
the
bums
gray
like
winter,
Zeile
für
Zeile
Takt
für
Takt
Line
by
line,
beat
by
beat,
Rett'
ich
Männer
Frauen
und
Kinder
Ich
helf'
allen
wie
Taxofit
Kartoffeln
und
Kanaken
I
save
men,
women,
and
children.
I
help
everyone
like
Taxofit,
potatoes,
and
Kanaken,
Denn
ich
bin
Basic
Asso
shit
wie
Alpha
Bomberjacken
Because
I'm
basic,
shitty
like
Alpha
bomber
jackets.
Competition
Bitch
Schwall
Competition,
bitch,
talk,
Da
gibt
es
sowieso
keine
There
is
none
anyway.
Ich
komm'n
bisschen
und
die
fallen
I
come
a
little,
and
they
fall,
So
wie
Dominosteine
Like
dominoes.
Und
heut
am
Domino
Day
gilt
das
für
ganze
Crews
And
today,
on
Domino
Day,
this
applies
to
whole
crews,
Denn
diese
Homies
sind
strange
Und
Depp
wie
Hanftattoos
Because
these
homies
are
strange
and
stupid
like
hemp
tattoos.
Motherfucker
jetzt
checkst
du
wie
Motherfucker,
now
you
understand
how,
Ich
meinen
nächsten
lieb'
auch
ohne
Ectasy
I
love
my
neighbor
even
without
Ecstasy.
Und
Mann
wer
flow
hat
wie
Pelham
And
man,
whoever
has
flow
like
Pelham,
Der
hat
zum
Glück
mehr
als
Pesos
Luckily
has
more
than
pesos.
La
Ola
die
Welle
wenn
ich
zurückkehr'wie
Jesus?
Dein
Mann
Motherfucker
La
Ola,
the
wave,
when
I
return
like
Jesus?
Your
man,
motherfucker.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moses Peter Pelham, Martin Haas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.