Moses Pelham - MNS - live in Frankfurt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moses Pelham - MNS - live in Frankfurt




MNS - live in Frankfurt
MNS - live in Frankfurt
Music nonstop
Music nonstop
Aus einem wort wird ein satz
Out of a word becomes a sentence
Music nonstop
Music nonstop
Vor dir liegt ein schatz
A treasure lies before you
Ich bleib' hier bei den engeln vor dem laptop mit bier
I stay here with the angels in front of the laptop with beer
Und schreib' dir zu den klängen das was der herrgott diktiert
And write to your melodies what the Lord dictates
Er sagt "öffne dich weiter" und so sprech' ich ich liebe dich
He says "open yourself wider" and so I speak I love you
Wir müssen weg von dem leid hier hin wo's vortrefflich wo frieden is'
We must get away from the suffering here to where it's excellent where there's peace
Das licht gibt mir stoff und ich tu' das so gerne
The light gives me content and I do it so gladly
Mit nichts ausser hoffnung zu fuss zu den sternen
With nothing but hope on foot to the stars
Das was wir werden -- nich' nur auf erden -- ist der lohn unserer mühen
What we will become -- not only on earth -- is the reward for our efforts
Ich bin bereit hierfür zu sterben und so froh so zu fühlen
I am ready to die for this and so happy to feel in this way
Ein hohelied is' eine kraft und eben das wirkt schon sehr
A hymn is a power and that's already very effective
Ohne die das was ich mach' mein leben ein irrtum wär'
Without it what I do would be a mistake my life
Und is' es hart merkt man erst wie beflügelnd rein und schön sie is'
And even when it's hard one first notices how inspiring pure and beautiful it is
Was nich' gesagt werden kann worüber zu schweigen unmöglich is'
What can't be said which is impossible to keep quiet about
Drückt sie aus prägt sich ein und hinterlässt dabei einen eindruck
It expresses itself becomes engraved and in the process leaves an impression
Von glück im bauch von redlichkeit offensichtlich wie wenn man reinkuckt
Of joy in the stomach of honesty obviously as if one is looking inside
Das macht mut das's was gutes ganz gewiss is' es nich' leicht
That gives courage that's something good quite certainly not easy
Doch ich tu' das tu' das tu' das tu' das bis ich dich erreich'
But I do that I do that I do that I do that until I reach you
Was das was bedeutet is' hier knapp doch der gerechte helle glanz
What it means is brief here but the just bright radiance
Legt ein zeugnis davon ab das hier is' echt von relevanz
Gives evidence of the fact that it's real and relevant here
Selbst die die nich' so sehr auf kunst stehen fühlen die vitalität
Even those who don't go to concerts feel vitality
Ich muss dem licht hier auf den grund gehen nur weil's deeper nich' geht
I must get to the bottom of the light here just because it can't go deeper
Und wer will nich' jemandem gefallen so hoff' ich das kauft wer doch viel
And who doesn't want to please someone I hope someone buys after all a lot
Wichtiger is' vor allem, dass sie nich' aufhört zu spielen
More important is above all that she doesn't stop playing
Denn die lücke die entsteht
Because the gap that forms
Macht es schwierig fortzufahren wie eine brücke die dir fehlt
Makes it difficult to continue like a bridge that you're missing





Writer(s): Martin (de 1) Haas, Moses Peter Pelham, Bayz Benzon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.