Moses Pelham - Nicht ohne sie - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moses Pelham - Nicht ohne sie - Live




Nicht ohne sie - Live
Not Without Her - Live
Als ob das was besonderes sei nennen sie mich sentimental
They call me sentimental, as if that were something special
Nur weil ich stets ihr konterfei an alle wände hier mal′
Just because I always paint her portrait on every wall here
Pff - was auch immer ich lass' die lieben leute
Pff - whatever, I let the dear people talk
Die ham keinen blassen schimmer davon was sie mir bedeutet
They haven't a clue what she means to me
Sie is′ mein ein und alles mein erstes und letztes
She is my everything, my first and last
Mein zeichen ich kann es mein herz und mein bestes
My sign, I can do it, my heart and my best
Mein anfang mein ende mein eben jetzt und hier
My beginning, my end, my right now and here
Mein ganzes ohne grenzen mein lebenselixier
My everything without limits, my life elixir
Der grund warum ich leb' sie hat all meine liebe
The reason why I live, she has all my love
Und das was ich ihr geb' is′ mit gewalt nich′ zu kriegen
And what I give her, you can't get with force
Da gibt es nix zu reden und nix gross zu verhandeln denn
There's nothing to talk about, no big deal to negotiate because
Versuch sie mir zu nehmen und sieh wozu ich im stande bin
Try to take her from me and see what I'm capable of
Ohne sie
Without her
Bei gott es geht nicht ohne sie
By God, it's not possible without her
Nicht ohne sie
Not without her
Bei gott es geht nicht ohne sie
By God, it's not possible without her
Da is' nichts das ich schöner find′ glaub mir das verhältnis
There's nothing I find more beautiful, believe me, the relationship
Zu meiner königin is' was das nich′ aus dieser welt is'
To my queen is something out of this world
Sie is′ mein grund zu bleiben meine rettung im hier und
She is my reason to stay, my salvation in the here and
Jetzt mein yerushalayim mein mekka mein zion
Now, my Jerusalem, my Mecca, my Zion
Ich hab' genau gesehen wie sie die dinge überdauert doch
I've seen exactly how she outlasts things but
Ich brauch' sie in meinem leben und zwar dringender als sauerstoff
I need her in my life more urgently than oxygen
Sie fragen mich was ich gäb′ für meine krasse passion
They ask me what I would give for my intense passion
Mann es wär′ einfacher zu sagen was ich nich' tät′ -- das war's schon
Man, it would be easier to say what I wouldn't do -- that's it
Egal was sie verlangen ich löse sie aus
No matter what they demand, I'll get her out
Und fangen die qualen hier erst an nehm′ ich noch grössere in kauf
And if the torment starts here, I'll take even greater ones
So is' es hart hier im moment und das trotz der ganzen güte
That's how hard it is here at the moment, despite all the goodness
Wer will wagen das zu trennen was gott zusammenfügte -
Who wants to dare to separate what God has joined together - huh
Ohne sie
Without her
Bei gott es geht nicht ohne sie
By God, it's not possible without her
Nicht ohne sie
Not without her
Bei gott es geht nicht ohne sie
By God, it's not possible without her
Was willst du für sie geben wenn sie mein leben ist
What will you give for her if she is my life
Wie willst du sie mir nehmen ohne sie geht es nicht
How will you take her from me, it's not possible without her
Keine pause die ich einleg′ ich schreit' durch das steinige tal
No break that I take, I scream through the stony valley
Für sie is' kein weg zu weit sie is′ mein heiliger gral
For her, no way is too far, she is my holy grail
Ohne sie is′ dieser ort hier von grund auf hässlich
Without her, this place is fundamentally ugly
Für sie fehlen mir die worte es is' unaussprechlich
For her, I lack the words, it's unspeakable
Aus grosser not aus qualen aus schwerem leid geboren
Born from great need, from torment, from heavy suffering
Hab′ ich so rosarotmalen für sie als fertigkeit erworben
I have acquired the skill of painting so rosy for her
Sie hat auch gut und gern den anschein, dass sie zauberei sei
She also has the appearance of being magic
Ich fragte dazu den herrn er sagte "kann sein" und mir schauderte dabei
I asked the Lord about it, he said "maybe" and I shuddered
Wie hart es mich auch trifft es interessiert nich' im geringsten ich
No matter how hard it hits me, it doesn't matter in the slightest, I
Weiss, dass sie mein licht is′ denn sie führt mich aus der finsternis
Know that she is my light because she leads me out of the darkness
So geb' ich alles mann nur weil ich mehr nich′ zu bieten
So I give everything, man, just because I have nothing more to offer
Habe oder kann das's wie sehr ich sie liebe
Or can't show how much I love her
Ohne sie
Without her
Bei gott es geht nicht ohne sie
By God, it's not possible without her
Nicht ohne sie
Not without her
Bei gott es geht nicht ohne sie
By God, it's not possible without her
Womit willst du drohen ich hab' noch niemals so geliebt
What will you threaten me with? I have never loved like this before
Nimm die sonne und den mond es geht nicht ohne sie
Take the sun and the moon, it's not possible without her





Writer(s): Martin (de 1) Haas, Moses Peter Pelham, Markus Onyuru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.