Paroles et traduction Moses Pelham - Nicht ohne sie - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nicht ohne sie - Live
Not Without Her - Live
Als
ob
das
was
besonderes
sei
nennen
sie
mich
sentimental
They
call
me
sentimental,
as
if
that
were
something
special
Nur
weil
ich
stets
ihr
konterfei
an
alle
wände
hier
mal′
Just
because
I
always
paint
her
portrait
on
every
wall
here
Pff
- was
auch
immer
ich
lass'
die
lieben
leute
Pff
- whatever,
I
let
the
dear
people
talk
Die
ham
keinen
blassen
schimmer
davon
was
sie
mir
bedeutet
They
haven't
a
clue
what
she
means
to
me
Sie
is′
mein
ein
und
alles
mein
erstes
und
letztes
She
is
my
everything,
my
first
and
last
Mein
zeichen
ich
kann
es
mein
herz
und
mein
bestes
My
sign,
I
can
do
it,
my
heart
and
my
best
Mein
anfang
mein
ende
mein
eben
jetzt
und
hier
My
beginning,
my
end,
my
right
now
and
here
Mein
ganzes
ohne
grenzen
mein
lebenselixier
My
everything
without
limits,
my
life
elixir
Der
grund
warum
ich
leb'
sie
hat
all
meine
liebe
The
reason
why
I
live,
she
has
all
my
love
Und
das
was
ich
ihr
geb'
is′
mit
gewalt
nich′
zu
kriegen
And
what
I
give
her,
you
can't
get
with
force
Da
gibt
es
nix
zu
reden
und
nix
gross
zu
verhandeln
denn
There's
nothing
to
talk
about,
no
big
deal
to
negotiate
because
Versuch
sie
mir
zu
nehmen
und
sieh
wozu
ich
im
stande
bin
Try
to
take
her
from
me
and
see
what
I'm
capable
of
Bei
gott
es
geht
nicht
ohne
sie
By
God,
it's
not
possible
without
her
Nicht
ohne
sie
Not
without
her
Bei
gott
es
geht
nicht
ohne
sie
By
God,
it's
not
possible
without
her
Da
is'
nichts
das
ich
schöner
find′
glaub
mir
das
verhältnis
There's
nothing
I
find
more
beautiful,
believe
me,
the
relationship
Zu
meiner
königin
is'
was
das
nich′
aus
dieser
welt
is'
To
my
queen
is
something
out
of
this
world
Sie
is′
mein
grund
zu
bleiben
meine
rettung
im
hier
und
She
is
my
reason
to
stay,
my
salvation
in
the
here
and
Jetzt
mein
yerushalayim
mein
mekka
mein
zion
Now,
my
Jerusalem,
my
Mecca,
my
Zion
Ich
hab'
genau
gesehen
wie
sie
die
dinge
überdauert
doch
I've
seen
exactly
how
she
outlasts
things
but
Ich
brauch'
sie
in
meinem
leben
und
zwar
dringender
als
sauerstoff
I
need
her
in
my
life
more
urgently
than
oxygen
Sie
fragen
mich
was
ich
gäb′
für
meine
krasse
passion
They
ask
me
what
I
would
give
for
my
intense
passion
Mann
es
wär′
einfacher
zu
sagen
was
ich
nich'
tät′
--
das
war's
schon
Man,
it
would
be
easier
to
say
what
I
wouldn't
do
--
that's
it
Egal
was
sie
verlangen
ich
löse
sie
aus
No
matter
what
they
demand,
I'll
get
her
out
Und
fangen
die
qualen
hier
erst
an
nehm′
ich
noch
grössere
in
kauf
And
if
the
torment
starts
here,
I'll
take
even
greater
ones
So
is'
es
hart
hier
im
moment
und
das
trotz
der
ganzen
güte
That's
how
hard
it
is
here
at
the
moment,
despite
all
the
goodness
Wer
will
wagen
das
zu
trennen
was
gott
zusammenfügte
- hä
Who
wants
to
dare
to
separate
what
God
has
joined
together
- huh
Bei
gott
es
geht
nicht
ohne
sie
By
God,
it's
not
possible
without
her
Nicht
ohne
sie
Not
without
her
Bei
gott
es
geht
nicht
ohne
sie
By
God,
it's
not
possible
without
her
Was
willst
du
für
sie
geben
wenn
sie
mein
leben
ist
What
will
you
give
for
her
if
she
is
my
life
Wie
willst
du
sie
mir
nehmen
ohne
sie
geht
es
nicht
How
will
you
take
her
from
me,
it's
not
possible
without
her
Keine
pause
die
ich
einleg′
ich
schreit'
durch
das
steinige
tal
No
break
that
I
take,
I
scream
through
the
stony
valley
Für
sie
is'
kein
weg
zu
weit
sie
is′
mein
heiliger
gral
For
her,
no
way
is
too
far,
she
is
my
holy
grail
Ohne
sie
is′
dieser
ort
hier
von
grund
auf
hässlich
Without
her,
this
place
is
fundamentally
ugly
Für
sie
fehlen
mir
die
worte
es
is'
unaussprechlich
For
her,
I
lack
the
words,
it's
unspeakable
Aus
grosser
not
aus
qualen
aus
schwerem
leid
geboren
Born
from
great
need,
from
torment,
from
heavy
suffering
Hab′
ich
so
rosarotmalen
für
sie
als
fertigkeit
erworben
I
have
acquired
the
skill
of
painting
so
rosy
for
her
Sie
hat
auch
gut
und
gern
den
anschein,
dass
sie
zauberei
sei
She
also
has
the
appearance
of
being
magic
Ich
fragte
dazu
den
herrn
er
sagte
"kann
sein"
und
mir
schauderte
dabei
I
asked
the
Lord
about
it,
he
said
"maybe"
and
I
shuddered
Wie
hart
es
mich
auch
trifft
es
interessiert
nich'
im
geringsten
ich
No
matter
how
hard
it
hits
me,
it
doesn't
matter
in
the
slightest,
I
Weiss,
dass
sie
mein
licht
is′
denn
sie
führt
mich
aus
der
finsternis
Know
that
she
is
my
light
because
she
leads
me
out
of
the
darkness
So
geb'
ich
alles
mann
nur
weil
ich
mehr
nich′
zu
bieten
So
I
give
everything,
man,
just
because
I
have
nothing
more
to
offer
Habe
oder
kann
das's
wie
sehr
ich
sie
liebe
Or
can't
show
how
much
I
love
her
Bei
gott
es
geht
nicht
ohne
sie
By
God,
it's
not
possible
without
her
Nicht
ohne
sie
Not
without
her
Bei
gott
es
geht
nicht
ohne
sie
By
God,
it's
not
possible
without
her
Womit
willst
du
drohen
ich
hab'
noch
niemals
so
geliebt
What
will
you
threaten
me
with?
I
have
never
loved
like
this
before
Nimm
die
sonne
und
den
mond
es
geht
nicht
ohne
sie
Take
the
sun
and
the
moon,
it's
not
possible
without
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin (de 1) Haas, Moses Peter Pelham, Markus Onyuru
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.