Mosh36 feat. Hanybal - Hell's Kitchen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mosh36 feat. Hanybal - Hell's Kitchen




Hell's Kitchen
Hell's Kitchen
In meiner Gegend ist man jeden Tag auf Überdosis, egal ob es Weed, Speed oder hammer Coke ist
In my area, we're all on overdrive every day, whether it's weed, speed, or killer coke
Issa Party am Block, viele haben kein Job
It's a party on the block, many have no job
Es werden Nasen gerockt links rechts druff
Cocaine lines are snorted left and right on it
Yallah seht, Kundschaft am warten
Look, the customers are waiting
Buntes auf Wagen, Hunderter stapeln
Colorful on cars, stacking hundreds
Schwarz, rot, weiß, unsere Farben
Black, red, white, our colors
Frankfurt am Main wir bumsen dein Arsch
Frankfurt am Main, we'll kick your ass
Du hast Klunker am Arm kommst in dunklen Wagen
You have bling on your arm, you come in a dark car
In die Hood reingefahren wir bespucken dich Spast Hurensohn
You drive into the hood, we spit on you, stupid son of a bitch
Besser muck nicht du hast schneller Schwanz in dei'm Hals
Don't mess with me, you'll have a dick in your mouth faster
Als ne Nutte auf Noug
Than a prostitute on the street
HA-N-Ypsi ich fick die kleine Schlampe Nici
HA-N-Ypsi I fuck that little slut Nici
Nach unserm kleinen Quicki ist sie high von meim Sippi
After our quickie she's high on my syrup
Ich werd high in der City Stock 24 Inside ficken am Fenster
I get high in the city, Stock 24 inside, fucking at the window
Es geht um Gangs Guns Ganja
It's all about Gangs Guns Ganja
Geld Buds, Para
Money Buds, Para
Wara
Wara
Denn jeder hier will Benz fahr'nAgha
Because everyone here wants to drive a Benz
In der Zelle sitzen und entgiften
Sit in prison and detox
Oder Flex
Or flex
Sniffend im Benz sitzen
Sniffing and sitting in a Benz
Willkommen in Hells kitchen Mosh (Strophe):
Welcome to Hells kitchen Mosh (Verse):
Wenn ich durch die Mannteuffelstraße meine Grammbeutel trage
When I carry my bags of grams through Mannteuffelstraße
Jede Nacht wirst du wach weil dich Alpträume plagen
Every night you wake up because nightmares torment you
Eine altdeutsche Sage sagt "wer anderen eine Grube gräbt, ist ein Hurensohn" wir leben nach dem U-System
An old German legend says "he who digs a pit for others is a son of a bitch" we live by the U-System
Hier wo sich die Wut entlädt
Here where the anger is released
Hit'em up, pumpen gehen, runden drehen, Summen zählen im R8
Hit'em up, go pumping, make the rounds, count the cash in the R8
In der Nacht kommen die Ratten aus ihrm Loch
At night the rats come out of their holes
Die Ware wird gekocht, in den Schatten dieser Blocks
The goods are cooked, in the shadows of these blocks
Halt die Waffe an dein Kopf, abgefuckte Leute
Hold the gun to your head, fucked up people
Schnappen sich die Beute und jumpen über Zäune
They grab the loot and jump over fences
Hier platzen Träume für viele im Knast ist auf niemand Verlass
Here dreams burst for many, in prison nobody can be trusted
Hier wird Liebe zu Hass, guck ich Spiele mein Ass, Lucky No. 7
Here love turns to hate, I play my ace, Lucky No. 7
Mache Welle mit der Gang, von euch ist keiner auf meim Level
I'm making waves with the gang, none of you are on my level
Willkommen in der Hölle 10961
Welcome to hell 10961
Dreht euch jetzt ein die Show kann beginnen
Get yourself a drink now, the show can begin
(Gangs, Guns, Ganja, Geld, Buds, Geld, Buds
(Gangs, Guns, Ganja, Money, Buds, Money, Buds
Gangs, Guns, Ganja, Geld, Buds, Para, wara
Gangs, Guns, Ganja, Money, Buds, Para, wara
Denn jeder hier will Benz fahrn)
Because everyone here wants to drive a Benz)
Es geht um Gangs, Guns, Ganjah, Geld, Buds, Para,?
It's all about Gangs, Guns, Ganjah, Money, Buds, Para,?
Denn jeder hier will Benz fahr'nAgha
Because everyone here wants to drive a Benz
In der Zelle sitzen und entgiften
Sit in prison and detox
Oder flex sniffend im Benz sitzen
Or flex sniffing in a Benz
Willkommen in Hells kitchen Featuring: Hanybal
Welcome to Hells kitchen Featuring: Hanybal





Writer(s): SHERVIN RAHMANI KORDEHMIHAN, KEVIN THOMAS, SASCHA-RAMY NOUR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.