Paroles et traduction Mosh36 feat. Olexesh - Irrenhaus Rap
Ey,
bis
grad
dacht'
ich
noch
die
Schwester
will
Sex
mit
mir
Эй,
пока
я
все
еще
думал,
что
сестра
хочет
секса
со
мной
Schall
und
Rauch,
ich
wache
auf
an
'nem
Bett
fixiert
Звук
и
дым,
я
просыпаюсь
на
привязанной
к
кровати
Guck'
es
ist
6 vor
4,
muss
dringend
raus
jetzt
Посмотрите'
это
6 до
4,
нужно
срочно
выйти
сейчас
Irrenhausrap,
wenn
ich
im
Kittel
ausbrech'
Сумасшедший
дом,
когда
я
выхожу
в
халате'
Hab
doch
'ne
Pille
auf
Täsch,
die
Stimmen
ausstellt
У
меня
есть
таблетка
на
Таш,
которая
выдает
голоса
Auf
ex
selbst
Schuld,
wenn
er
den
Irren
rauslässt
На
бывшего
себя
винить,
если
он
выпустит
сумасшедшего
Und
dieser
scheiß
Kittel
und
diese
scheiß
Mittel
И
этот
чертов
халат
и
эти
чертовы
средства
Du
wirst
mit
der
Zeit
irre
nur
wegen
'ner
scheiß
Mille
Со
временем
ты
сойдешь
с
ума
только
из-за
дерьма
Mille
Muss
in
mein
Viertel
laut
du
Held,
reinsetzten,
ein
Lächeln
Должно
быть,
в
мой
квартал,
по
словам
дю
героя,
вошел,
улыбаясь
Ja
du
fährst
mich
heim
jetzt
Да
ты
отвезешь
меня
домой
сейчас
Mein
Mädchen
angekommen,
danke
für
die
Fahrt!
Моя
девочка
приехала,
спасибо
за
поездку!
Sie
sagt
angenommen,
ich
glaub,
dass
sie
mich
mag
Она
говорит,
что
я
думаю,
что
я
ей
нравлюсь
Lauf
Richtung
Park
und
kauf
drei
Gramm,
auf
entspannt
Бегите
в
сторону
парка
и
покупайте
три
грамма,
на
расслабленном
Bau
ein'n
Blunt,
hau
ihn
an,
rauch
ihn
dann,
Hauseingang
Постройте
Блант,
поднимите
его,
затем
курите
его,
вход
в
дом
Dann
sagt
eine
Stimme:
Lauf
weg!
Das
ist
Irrenhausrap
Потом
голос
говорит:
Беги!
Это
Irrenhausrap
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
In
der
Zwangsjacke
halten
sie
mich
hier
gefangen
В
смирительной
рубашке
вы
держите
меня
в
ловушке
здесь
Ich
muss
raus,
Psychatrie,
bljad,
Geisterbahn
Я
должен
выйти,
Психатрия,
bljad,
Призрачная
железная
дорога
Geisteskrank
heißt
es
wenn
ich
Besuch
bekomm'
Психически
больной
это
означает,
что
я
получаю
визит'
Schüttel'
ihn'n
die
Hand
und
der
Eingang
wird
weggebombt
Пожми
ему
руку,
и
вход
будет
взорван
Rasierklingen
im
Mund,
das
halbe
Maul
ist
schon
aufgeschlitzt
Бритвенные
лезвия
во
рту,
половина
рта
уже
разрезана
Trotz
dem
ganzen
Blut
spuck'
ich
immer
noch
'n
Witz
Несмотря
на
всю
кровь,
я
все
еще
плюю
Vorsicht
Kids,
this
is
nix
für
schwache
Nerven
Осторожно
дети,
this
is
nix
для
слабонервных
Kleine
Storys
aus
der
Psychiatrie,
Scherben
essen
Маленькие
истории
из
психиатрии,
осколки
едят
Rap-besessen,
Schockfressen,
sich
mit
dem
Wärter
messen
Рэп-одержимый,
шоковый,
соревнующийся
с
надзирателем
Beiss'
dem
Security
sein
Ohr
ab,
schluck'
Tabletten
Beiss'
Security
ухо
вниз,
глоток'
таблетки
Ich
bin
fast
draußen,
jetzt
nur
noch
weiterlaufen
Я
почти
на
улице,
теперь
только
бежать
дальше
Bloß
nicht
anhalten,
du
kannst
dir
dein
Grab
schaufeln
Только
не
останавливайся,
ты
можешь
лопать
себе
могилу
Öffne
die
Türen,
wo
die
ganz
kranken
hausen
Откройте
двери,
где
совсем
больные
дома
Gefesselte
Körper
weil
die
Menschen
hier
Ciao
sind
Скованные
тела,
потому
что
люди
здесь
Ciao
Faust
rechts,
Faust
links,
endlich
keine
Pausen
Кулак
справа,
кулак
слева,
наконец,
без
пауз
Und
ich
kann
wieder
meinen
Klakadir
verkaufen
И
я
могу
снова
продать
мой
Klakadir
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap,
Hausrap,
Hausrap)
Это
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap,
Hausrap,
Hausrap)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OLEXIJ KOSAREV, SHERVIN RAHMANI KORDEHMIHAN, KEVIN THOMAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.