Mosh36 - Danke - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mosh36 - Danke




Danke
Thankful
Sei dankbar auch wenn dir schlechtes wiederfährt
Be thankful even when bad things happen to you,
Denn nur so weißt du was hier recht ist und verkehrt
Because only then you know what's right and wrong here.
Ich bin dankbar für zwei Augen in mei′m Kopf
I am thankful for two eyes in my head,
Denn nur das was ich sehe glaub ich hier noch
Because only what I see, I believe here.
Kein Problem is oke wenn du mal anders tickst
It's okay if you tick differently,
Weil Glück das Schicksal leitet solang du dankbar bist
Because luck guides fate as long as you are thankful.
Denn in einem Meer voller Lügen ist kein Land in Sicht
For in a sea of lies, no land is in sight,
Bist du dankbar von Angesicht zu Angesicht?
Are you thankful, face to face?
Guck deine Antwort wird zeigen was du für'n Mensch bist
Look, your answer will show what kind of person you are,
Hörst du lieber auf das schlechte ja dann lenkt es dich
If you listen to the bad, then it guides you.
Kleine Dinge die großes Glück ausmachen
Little things that make great happiness,
Die letzten werden die ersten sein du kannst es auch schaffen
The last will be first, you can do it too.
Ich bin dankbar das ich mucke aus dem Bauch mache
I am thankful that I make music from the gut,
Ich bin dankbar jeden morgen wenn ich aufwache
I am thankful every morning when I wake up.
Denn im Grab Bruder glaub mir bist du ganz allein
Because in the grave, brother, believe me, you are all alone,
Hab Respekt vor dir selbst zeig ein wenig Dankbarkeit
Have respect for yourself, show a little gratitude.
Mama hat gesagt ich soll ein wenig dankbar sein
Mama said I should be a little thankful,
Deshalb schreib ich dieses Lied und zeige Dankbarkeit
That's why I write this song and show gratitude.
Noch sind sie da eines Tages bin ich ganz allein
They are still here, one day I will be all alone,
Ein danke für die zeit ist alles was mir bleibt weil
A thank you for the time is all I have left because
Papa hat gesagt ich soll ein wenig dankbar sein
Papa said I should be a little thankful,
Deshalb schreib ich diese Lied und zeige Dankbarkeit
That's why I write this song and show gratitude.
Noch sind sie da eines tages bin ich ganz allein
They are still here, one day I will be all alone,
Ein danke für die zeit ist alles was mir bleibt
A thank you for the time is all I have left.
Ich bin dankbar das Mama mich geboren hat
I am thankful that Mama gave birth to me,
Vater mich erzogen hat damals in der großen Stadt
Father raised me back then in the big city.
Es war nasip das sich meine Eltern scheiden ließen
It was nasip that my parents divorced,
Ich zog Erfahrungen aus all den Krisen
I drew experience from all the crises.
Bin dankbar das meine ex mich betrogen hat
I am thankful that my ex cheated on me,
Vielen dank das ich mein Geld nie mehr mit Drogen mach
Thank you very much that I never make my money with drugs again.
Ich bin dankbar für ein dach über′m Kopf
I am thankful for a roof over my head,
Denn auch wenn sie sagen mach es nicht mach ich es doch
Because even if they say don't do it, I still do it.
Vielleicht schaffe ich es noch Bruder Sonus gib den Beat
Maybe I can still make it, brother Sonus, give me the beat,
Für diesen Sound hast du ein Dankeschön verdient
You deserve a thank you for this sound.
Jayjo lacht und sagt der Rest bekommt ayri, ein danke an ihn und fieh unseren Consigliere
Jayjo laughs and says the rest get ayri, a thank you to him and fieh our Consigliere.
Das Team ist komplett ich kann mein Traum zum Beruf machen
The team is complete, I can make my dream a profession,
Und überall die Hater laut in der booth lachen
And the haters are laughing loudly everywhere in the booth.
Ja ich weiß man fühlt sich manchmal allein
Yes, I know you sometimes feel alone,
Doch alles wird gut wenn du dich dankbar erweist
But everything will be fine if you show gratitude.
Mama hat gesagt ich soll ein wenig dankbar sein
Mama said I should be a little thankful,
Deshalb schreib ich dieses Lied und zeige Dankbarkeit
That's why I write this song and show gratitude.
Noch sind sie da eines Tages bin ich ganz allein
They are still here, one day I will be all alone,
Ein danke für die zeit ist alles was mir bleibt weil
A thank you for the time is all I have left because
Papa hat gesagt ich soll ein wenig dankbar sein
Papa said I should be a little thankful,
Deshalb schreib ich diese Lied und zeige Dankbarkeit
That's why I write this song and show gratitude.
Noch sind sie da eines Tages bin ich ganz allein
They are still here, one day I will be all alone,
Ein danke für die zeit ist alles was mir bleibt
A thank you for the time is all I have left.





Writer(s): Sonu Lal, Shervin Rahmani Kordehmihani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.